Target Audience (Narcissus Narcosis) Italian translation

Marilyn Manson

Translate to

Mi dispiace che il tuo cielo sia diventato nero
Am I sorry your sky went black?
mettete i vostri coltelli nelle schiene dei bambini
Put your knives in babies′ backs
Mi dispiace che tu abbia ucciso Kennedy e anche Huxley?
Am I sorry you killed the Kennedy's and Huxley, too?
(…)
But I′m sorry Shakespeare was your scapegoat
(…)
And your apple's sticking into my throat
(…)
Sorry your Sunday smiles are rusty nails
(…)
And your crucifixion commercials failed

e la tue mele conficcate nella mia gola
But I'm just a pitiful anonymous (Yeah!)
Dispiace che i tuoi sorrisi della Domenica siano chiodi arrugginiti
(…)
E la vostra crocifissione commerciale è fallita
(…)

ma sono solo un pietoso anonimo
I see all the young believers
(…)
Your target audience
(…)
I see all the old deceivers
(…)
We all just sing their song

E vedo tutti i giovani credenti
Am I sorry just to be alive
Il tuo pubblico di riferimento
Putting my face in the beehive?
Vedo tutti i vecchi imbroglioni
Am I sorry for Booth and Oswald, pinks and cocaine, too?
noi tutti cantiamo solo la loro canzone
Sorry you never check the bag in my head for a bomb
(…)
And my halo was a needle hole
(…)
Sorry I saw a priest being beaten
(…)
And I made a wish

mi dispiace solo di essere vivo
But I′m just a pitiful anonymous
mettendo la mia faccia nell'alveare?
(…)
Sono dispiaciuto per Booth e Oswald, i gay e anche la cocaina?
(…)

e la mia anima era un buco
I see all the young believers
Scusa ho visto un prete che veniva picchiato
Your target audience
e ho espresso un desiderio
I see all the old deceivers
(…)
We all just sing their song
(…)
I see all the young believers
(…)
Your target audience
(…)
I see all the old deceivers
(…)
We all just sing their song

ma sono solo un pietoso anonimo
We all just sing their song
(…)
We all just sing their song

E vedo tutti i giovani credenti
"Valley of Death, we are free
Il tuo pubblico di riferimento
Your father′s your prison, you see"
Vedo tutti i vecchi imbroglioni
"Valley of Death, we are free
noi tutti cantiamo solo la loro canzone
Your father's your prison, you see"
E vedo tutti i giovani credenti
(…)
Il tuo pubblico di riferimento
(…)
Vedo tutti i vecchi imbroglioni
(…)
noi tutti cantiamo solo la loro canzone
(…)

noi tutti cantiamo solo la loro canzone
I see all the young believers
noi tutti cantiamo solo la loro canzone
Your target audience
(…)
I see all the old deceivers
(…)
We all just sing their song

"valle della morte, siamo liberi
You′re just a copy of an imitation
vedi, tuo padre è la tua prigione"
You're just a copy of an imitation
"valle della morte, siamo liberi
The president is dead, let us pray
vedi, tuo padre è la tua prigione"
(…)

E vedo tutti i giovani credenti
(…)
Il tuo pubblico di riferimento
(…)
Vedo tutti i vecchi imbroglioni
(…)
noi tutti cantiamo solo la loro canzone
(…)

sei solo una copia di un' imitazione
(…)
sei solo una copia di un' imitazione
(…)
Il presidente è morto, preghiamo
(…)

Powered by musixmatch