Translate to
Estoy mirando esta silla vacía
I′m staring at this empty chair
Escuchando la risa que llegó hasta el techo
Listening for the laughter that went clear up to the ceiling
Ha pasado tanto tiempo desde que estuviste sentado allí
It's so long since you were sitting there
Y ahora el óxido se está oxidando y la pintura se está descascarando.
And now the rust is rusting and the paint is peeling
Te extraño
I miss you
Leo tus cartas y casi me rompo
I read your letters and I almost break
Son cálidos como la franela.
They′re warm like flannel
Todavía puedo oler tu loción para después del afeitado.
I can still smell your aftershave
No paso todo mi tiempo extrañándote así
I don't spend all my time missing you like this
Pero cuando golpea, golpea.
But when it hits, it hits
Te sentiste como en casa
You felt like home
Y te siento ahora directo al hueso
And I feel you now straight to the bone
Te extraño
I miss you
Este seguro puede ser un lugar solitario.
This sure can be a lonely place
Quiero mirar hacia arriba y verte ahí, de pie en la puerta.
I wanna look up and see you there standing in the doorway
Y daría cualquier cosa por besar tu cara
And I'd give anything to kiss your face
Y ayudarte a soplar las velas en tu próximo cumpleaños.
And help you blow out the candles on your next birthday
Te sentiste como en casa
You felt like home
Te siento ahora directo al hueso
I feel you now straight to the bone
Te extraño
I miss you
Quiero escucharte en la cocina haciendo ruido.
I wanna hear you in the kitchen making noise
Cantar desafinado a todo pulmón
Singing out of tune at the top of your voice
Llevo estos recuerdos, es una bendición y una maldición.
I wear these memories, it′s a blessing and a curse
Porque cuando duele, duele.
′Cause when it hurts, it hurts
Te sentiste como en casa
You felt like home
Y te siento ahora directo al hueso
And I feel you now straight to the bone
