Translate to
Dov'eri quando è successo?
Where were you when it happened?
Dove ti saresti trovato?
Where could you be found?
Eri davanti al palco?
Were you at the front of the stage?
Oppure sottoterra
Or in the underground?
Da SF fino a Old Bridge
From SF out to Old Bridge
Da New York a LA
New York back to LA
Il mondo del metal è cambiato per sempre
The world of metal changed forever
Tornato agli inizi
Back in the day
Beh, è tornato agli inizi
Well that was back in the day
E anche se non ci fossi stato
And if you weren′t there
Non è comunque importante
It doesn't matter anyway
Perché tanto non avresti capito
Because you wouldn′t understand
Vivi per morire e muori per suonare
Live to die and die to play
In ogni luogo e giorno
Every day and place
Lascia una scia di metal
Leave a path of metal
Nel mondo di palco in palco
Across the world from stage to stage
Beh, è tornato agli inizi
Well that was back in the day
E anche se non ci fossi stato
And if you weren't there
Non è comunque importante
It doesn't matter anyway
Perché tanto non avresti capito
Because you wouldn′t understand
(…)
In denim and leather
Siamo tutti parte di un'unica forza
We were all part of one force
(…)
Knocked Rock and Roll on its ass
(…)
And put metal on the course
(…)
Higher!
(…)
Higher!
(…)
Higher!
(…)
Higher!
(…)
Back in the day
(…)
You weren′t there
(…)
It doesn't matter
(…)
Because you wouldn′t understand
(…)
This is our way of life
(…)
A life that was born free
(…)
To follow orders how to live
(…)
Was never meant to be
(…)
Oh, oh oh oh oh-oh
(…)
Peals of thunder, sheets of lighting
Tornato agli inizi
The power hits the stage
Tu non c'eri
The music was exciting
Non importa
The mania raged
Perché tanto non avresti capito
Oh, oh oh oh oh-oh
Questo è il nostro stile di vita
We all had the fever
Una vita nata per essere libera
Our ears started to ring
Seguire ordini su come vivere
Feeding this wildfire
Non è mai stata un'idea
Consuming everything
Oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh oh oh oh-oh
(…)
Metal's King back then
La forza colpisce il palco
And still is to this day
La musica era eccitante
Others imitate or challenge
La mania dilagò
But it never goes away
Oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh oh oh-oh
Avevo tutti la febbre
(…)
Le nostre orecchie cominciarono a fischiare
(…)
Alimentare questo fuoco
(…)
Consumando qualunque cosa
(…)
Oh, oh-oh, oh, oh-oh
(…)
Il Re del metal è tornato
(…)
Gli altri lo imitano e lo sfidano
(…)
Oh, oh-oh, oh-oh
(…)
