Burn! Italian translation

Megadeth

Translate to

Ho una sensazione nauseante
I′ve got a sickening feeling
La mia vita è ancora in piedi
My life is standing still
É chiaro che il destito si sta avvicinando
It's clear that fate is closing in

Ma questa é la vita che ho scelto
But this is the life I choose
Ho così tanto tempo per uccidere
I′ve got so much time to kill
Nato per perdere, morirò per vincere
Born to lose, I'll die to win

Brucia, baby brucia... perché ci si sente così bene
Burn, baby burn, 'cause it feels so good

Io stesso non mi sopporto
I′m getting on my own nerves
E non ottengo alcuna soddisfazione
And I get no satisfaction
Finché non lo accendo e lo brucio tutto
Till I light it up and I burn it down

Un fiammifero accende il mio fuoco
One match lights my fire
Ed inizia la reazione a catena
And it starts a chain reaction
Che brucia il mio corrotto passato alle spalle
That burns my crooked past to the ground

Brucia, baby brucia... perché ci si sente così bene
Burn, baby burn, ′cause it feels so good
Brucia, Baby brucia... come sapevo che sarebbe successo
Burn, baby burn like I knew it would

Fuoco, ho il fuoco
Fire, I've got the fire
Fuoco, desiderio ardente... il mio desiderio di bruciare
Fire, burning desire, my desire to burn

Ho sentito la chiamata del male
I hear the darkness call
Le sirene sono sempre più vicine
The sirens are growing near
È tempo di fare la mia grande fuga
It′s time I make my great escape

Le fiamme stanno diventando più alte
The flames are getting tall
Dentro il mio specchietto retrovisore
Inside my rear view mirror
Basta una scintilla, è tutto quello che serve
Just a spark is all it takes

Brucia, baby brucia... perché ci si sente così bene
Burn, baby burn, 'cause it feels so good
Brucia, Baby brucia... come sapevo che sarebbe successo
Burn, baby burn like I knew it would

Fuoco, ho il fuoco
Fire, I′ve got the fire
Fuoco, desiderio ardente
Fire, burning desire
Ho il fuoco, desiderio ardente
I've got the fire, burning desire
E brucia, si, baby brucia
And it burns, yeah, baby it burns
Brucia; si, brucia, più caldo dell'inferno
It burns; yeah, it burns, hotter than hell

Stanno setacciando il danno è fatto
Sifting the damage done
Sto bruciando tutte le prove
I′m burning up all the proof
Non sparirò nelle fiamme
I won't be going down in flames

A piede libero, sono in fuga
At large, I'm on the run
Stanno stringendo il cappio
They′re tightening up the noose
É troppo tardi; ho bisogno di scappare
It′s too late; I need to get away

Brucia, baby brucia... perché ci si sente così bene
Burn, baby burn, 'cause it feels so good
Brucia, Baby brucia... come sapevo che sarebbe successo
Burn, baby burn like I knew it would

Powered by musixmatch