Translate to
Vieni adesso mia amata, non vorresti
Come now my lovely, won′t you
fare una passeggiata di mezzanotte con me?
Take a midnight stroll with me?
attraverso la foschia le cose
Through the misty air the things
che continuo a non osare
I keep I shouldn't dare
Il mio giardino è così invitante, e i suoi
My garden′s so inviting, and its
fiori mortali stanno sbocciando
Deadly blooms are hiding
Attenta a cosa tocchi
Be careful what you touch
a meno che la tomba non sia ciò che desideri
Lest the grave is what you lust
Chiudi le tende, stai diventando stanca
Draw the blinds, you're getting tired
Paralizzata, non chiudere gli occhi
Paralyzed, don't close your eyes
presa dalla paura, i tuoi sogni diventano incubi
Gripped with fear, your dreams become nightmares
a causa della Belladonna.
From the Deadly Nightshade
Ogni notte a mezzanotte
Each night at midnight
da tempi lontani, nella nebbia del tempo
Dating back into the fog of time
un'altra vittima cade
Another victim falls
Le cose che ho fatto, la voci chiamano
The things I′ve done, the voices call
la clessidra scorre su di noi
The hourglass runs out on us
cenere alla cenere, polvere alla polvere
Ashes to ashes, dust to dust
gli assassini devono essere nutriti, il terreno è rosso
The killers must be fed, the soil is red
adesso che sei morta
Now that you′re dead
Chiudi le tende, stai diventando stanca
Draw the blinds, you're getting tired
Paralizzata, non chiudere gli occhi
Paralyzed, don′t close your eyes
presa dalla paura, i tuoi sogni diventano incubi
Gripped with fear, your dreams become nightmares
a causa della Belladonna.
From the Deadly Nightshade
Chiudi le tende, stai diventando stanca
Draw the blinds, you're getting tired
Paralizzata, non chiudere gli occhi
Paralyzed, don′t close your eyes
presa dalla paura, i tuoi sogni diventano incubi
Gripped with fear, your dreams become nightmares
a causa della Belladonna.
From the Deadly Nightshade
Delirio - la tua gola in fiamme
Delirium - your burning throat
Mania - il battito del tuo cuore aumenta
Mania - your heart rate soars
Allucinazione - perdere la testa
Hallucination - losing your mind
Asfissia - non puoi respirare; stai diventando cieco.
Suffocation - cannot breathe; you're going blind
Chiudi le tende, stai diventando stanca
Draw the blinds, you′re getting tired
Paralizzata, non chiudere gli occhi
Paralyzed, don't close your eyes
presa dalla paura, i tuoi sogni diventano incubi
Gripped with fear, your dreams become nightmares
a causa della Belladonna.
From the Deadly Nightshade
Chiudi le tende, stai diventando stanca
Draw the blinds, you're getting tired
Paralizzata, non chiudere gli occhi
Paralyzed, don′t close your eyes
presa dalla paura, i tuoi sogni diventano incubi
Gripped with fear, your dreams become nightmares
a causa della Belladonna.
From the Deadly Nightshade
Belladonna
Deadly Nightshade
Belladonna
Deadly Nightshade
Belladonna
Nightshade
Belladonna
Nightshade
