Translate to
Estoy solo y abandonado
I′m lonely and abandoned
Abandonado, dado por muerto
Washed up, left for dead
Estoy perdido en el desierto
I'm lost inside the desert
De cada palabra que dijiste
Of every word you said
Como un reactor nuclear, o TNT
Like a nuclear reactor, or TNT
Estoy pensando en los momentos en que me mentiste
I′m thinking about the times when you lied to me
Toda la insinuación, atrapada en tu anzuelo.
All the innuendo, caught up on your hook
Solo fui un nombre en tu pequeño libro negro, oh
I was just a name in your little black book, oh
En tu librito negro, no
In your little black book, no
Me vengare de ti
I'll get even with you
Me vengare de ti, incluso de ti
I'll get even with you, even with you
Estoy un poco lastimado y retorcido
I′m bitter hurt and I′m twisted
No he dormido en días
I haven't slept in days
Estoy solo y enojado
I′m lonely and I'm angry
No puedo hacer que se vaya
I can′t make it go away
Soy como una bomba palpitando, tengo voces en mi cabeza
I'm like a bomb that′s ticking, I got voices in my head
Tengo una muñeca con agujas y deseando que estuvieras muerta.
I got a doll with needles and wishing you were dead
Te lo devolveré de alguna forma, eso es lo que voy a hacer
I'll get you back somehow, that's what I′m gonna do
Te devolveré de alguna manera, tu pesadilla se hace realidad
I′ll get you back somehow, your nightmare coming true
Volvíendose realidad
It's coming true
Me vengare de ti
I′ll get even with you
Ah, eso es lo que voy a hacer (me voy a vengar de ti)
Ah, that's what I′m gonna do (I'm gonna get even with you)
Me vengare, incluso contigo, incluso contigo
I′ll get even with you, even with you, even with you
Mejor cuida tu espalda
You better look behind you
Porque alli voy a estar
'Cause there I'm going to be
Estaré parado en las sombras
I′ll be standing in the shadows
Con quien yo solía ser
With who I used to be
El es un poco esquizofrénico
He′s slightly schizophrenic
Yo y yo y yo y yo estamos de acuerdo
Me, and me, and me, and me agree
Que tú vas a pagar
That you are gonna pay
Por lo que me hiciste
For what you did to me
Me vengare de ti
I'll get even with you
Me vengare de ti
I′ll get even with you
Me vengare de ti (me voy a vengar de ti)
I'll get even with you (I′m gonna get even with you)
Ah, eso es lo que voy a hacer (voy a, voy a, voy a, voy)
Ah, that's what I′m gonna do (I'm gonna, I'm gonna, I′m gonna, gonna)
Me vengare de ti, incluso de ti
I′ll get even with you, even with you
Ah, eso es lo que voy a hacer (voy a, voy a, voy a ir a)
Ah, that's what I′m gonna do (I'm gonna, I′m gonna, gonna, gonna, gonna)
Me vengare de ti (me voy a vengar de ti)
I'll get even with you (I′m gonna get even with you)
Lo haré
I'll...
