Looking Down the Cross Spanish translation

Megadeth

Translate to

Ahora antes de que me agarren y a mi bendecida vida
Now before they take me and my blessed life
Ahora sabrás porque la muerte a sido convocada aquí esta noche
Now you′ll know why death was summoned here tonight
Recordaré mis peligros, me matarán orgulloso
I'll recall my perils, they′ll kill me in pride
No, no puedo escapar no hay donde esconderse
No, I can't run away there's no place to hide
Pensé demasiado para vivir, debo suficiente para morir
Though too much to live for, I owe enough to die
No pregunto por la salvación, mi muerte significará su vida
Ask not for salvation, my death shall mean their lives
odio y culpa el altar que han construido el sumo sacerdote del pecado
Hatred and guilt the alter they′ve built high priests of sin
destino, la puerta de los malvados que te llama en
Destiny, fate the wicked ones gate beckoning you in.
llamandote en
Beckoning you in
Por los pasillos, a través de las ciudades manchadas de sangre
Down the walkways, through the blood stained town
Mirando hacia abajo desde la cruz, sangrando desde la corona
Looking down the cross, bleeding from the crown
llegó para quedarse a morir con los ladrones
Led to stay to die besides the thieves
maten al rey del mundo para ser
Kill the king of the world to be
y ahora para tí, esto llegará
And now to you, this will come
una peste putrefacción
A putrifying pestilence
mas mocivo que las serpientes
More noxious than the serpents breath
destino malévolo
Malevolently destined
mas corruptos que la malicia de choronzon
More corrupt than the malice of choronzon
Más enfermedad que el viento
More disease than the wind
del sol de la luna
Of the moonlight sun
Putrefacción que has causado
Putrefaction you have caused
no es necesaria confesión
No need for confession
Ahora desearías tener un Dios para detener tu demolición
Now you wish you had a God to stop your demolition
Aplastando los huesos de los cien pliegues
Crushing the bones of the hundredfolds
Agitando el martillo del juicio
Swinging the judgement hammer
Hombres, mujeres, niños nadie está a salvo
Man, woman, child no-one is safe
Las cabezas de los muertos son el anuncio
The heads of the dead are the banner
Y esto era todo lo que tenías
And this was all you got
Pues no éstas alas rotas
So don these broken wings
Las arenas del tiempo se agotan
Sands of time run out
Las campanas del Hades suenan
Bells of Hades ring
Es esto una pesadilla
Is this a nightmare
Para profanar tu nombre
To unhallow thy name
Olor a azufre
Smell of brimstone
bailando en las llamas
Dancing in the flames
Mientras cumples su tarea
No help now as you fulfill his task
El jefe de la maldad te tiene agarrado por el culo
Chief of evil has got you by the ass
liberado para sentarte sobre el trono
Set free to sit upon the throne
¿Sólo un sueño?
Just a dream?
Estás llorando solo
Your weeping all alone!
Mirando hacia abajo desde la cruz
Looking down the cross
(no diga maldades)
(speak no evil)
estoy mirando debajo de la cruz
I′m looking down the cross
(no diga maldades)
(speak no evil)
Mirando hacia abajo desde la cruz
Looking down the cross
(no diga maldades)
(speak no evil)
estoy mirando debajo de la cruz
I'm looking down the cross
(no diga maldades)
(speak no evil)

Powered by musixmatch