Translate to
Me enamoré en los dulces 16
I fell in love at sweet 16
Nunca sentí un corte tan profundo
Ain′t never felt a cut that deep
Yo lo culpé y él me culpó.
I blamed him and he blamed me
Lloré tanto que no podía respirar.
I cried so hard, I couldn't breathe
Entonces, renuncié al amor por bastante tiempo.
So, I swore off love for quite sometime
Hasta que el chico malo me llevó a dar un paseo
′Til the bad boy took me for a ride
Y eso fue como uno pensaba que sería.
And that went how you'd think it'd go
Y dije: "Supongo que moriré solo"
And I said, "I guess I′ll die alone"
Me volví bueno durmiendo solo
I got good at sleepin′ by myself
Me volví bueno en no necesitar a nadie más.
I got good at not needin' no one else
Pero ahora creo que está sucediendo de nuevo.
But now I think it′s happenin' again
Devolviste un nuevo tipo de viento a mis velas
You put a brand new kind of wind back in my sails
Me sacaron el corazón del estante
Took my heart off of the shelf
Y tú no eres nada parecido a lo que he conocido
And you′re not nothin' like I′ve known
Ya tengo miedo de dejarte ir
I'm already scared to let you go
Esta noche, me acuesto en tus brazos.
Tonight, I'm layin′ in your arms
Rezando para que la tercera sea la vencida
Prayin′ that the third time's the charm
Eres paciente y eres el doble de amable.
You′re patient and you're twice as kind
Y hay un libro que dice que eso es una buena señal.
And there′s a book that says, that's some good sign
Calmas mi locura cada vez
You calm my crazy every time
Crees que estoy un poco loca, pero no te importa.
You think I′m kind of crazy, but you don't mind
Ahora creo que está sucediendo de nuevo.
Now I think it's happenin′ again
Devolviste un nuevo tipo de viento a mis velas
You put a brand new kind of wind back in my sails
Me sacaron el corazón del estante
Took my heart off of the shelf
Y tú no eres nada parecido a lo que he conocido
And you′re not nothin' like I′ve known
Ya tengo miedo de dejarte ir
I'm already scared to let you go
Esta noche, me acuesto en tus brazos.
Tonight, I′m layin' in your arms
Rezando para que la tercera sea la vencida
Prayin′ that the third time's the charm
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Probablemente podría volver a levantarme
I could probably get back up
Si esto sale mal y pierdo tu amor
If this goes south and I lose your love
Pero no quiero conocer un mundo.
But I don't wanna know a world
Donde tú no eres mía y yo no soy tu chica
Where you′re not mine, and I′m not your girl
Cariño, creo que está pasando de nuevo.
Baby, I think it's happenin′ again
Devolviste un nuevo tipo de viento a mis velas
You put a brand new kind of wind back in my sails
Me sacaron el corazón del estante
Took my heart off of the shelf
Y tú no eres nada parecido a lo que he conocido
And you're not nothin′ like I've known
Ya tengo miedo de dejarte ir
I′m already scared to let you go
Esta noche, me acuesto en tus brazos.
Tonight, I'm layin' in your arms
Rezando para que la tercera sea la vencida
Prayin′ that the third time′s the charm
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
