Dance About It Spanish translation

Meghan Trainor

Translate to

¿Por qué hablar cuando podemos bailar sobre ello?
Why talk when we could dance about it?
Cállate y pon tus brazos alrededor de mí
Shut up and put your arms around me
¿No pondrás mi canción favorita, fingir que nadie está equivocado?
Won′t you put on my favorite song, pretend nobody's wrong
Sáltate la pelea por la noche y hazlo
Skip the fightin′ for the night and get it on

(¿Por qué hablar cuando podríamos bailar?)
Why talk when we could (dance)?
Estar bailando al respecto
Be dancin' about it
(¿Por qué hablar cuando podríamos bailar?)
(Why talk when we could dance?)
Olvidémoslo, sobre eso
Let's forget about it, ′bout it
(¿Por qué hablar cuando podríamos bailar?)
(Why talk when we could dance?)
Estar bailando al respecto
Be dancin′ about it
Sáltate la pelea por la noche y hazlo
Skip the fightin' for the night and get it on

Cambia tu tono, nena
Change your tone, babe
Cuidado con lo que me dices (lo que me dices)
Be careful what you say to me (what you say to me)
Porque esa mierda no me sienta bien (no está bien conmigo)
′Cause that bullshit don't sit right with me (it ain′t right with me)
Y esta noche podrías tener frío (tan frío)
And tonight you might be cold (so cold)
Una cama Cali king por tu cuenta (por tu cuenta)
A Cali king bed on your own (on your own)
Todo solo
All alone

Y no quiero tener que perdonarte
And I don't wanna have to forgive you
No digas lo siento, sé que no era tu intención
Don′t say sorry, I know you didn't mean to
Sí, puede esperar porque se está haciendo tarde
Yeah, it can wait 'cause it′s gettin′ late
¿Qué pasa si haces un movimiento conmigo?
What if you made a move on me?

¿Por qué hablar cuando podemos bailar sobre ello?
Why talk when we could dance about it?
Cállate y pon tus brazos alrededor de mí
Shut up and put your arms around me
¿No pondrás mi canción favorita, fingir que nadie está equivocado?
Won't you put on my favorite song, pretend nobody′s wrong
Sáltate la pelea por la noche y hazlo
Skip the fightin' for the night and get it on

(¿Por qué hablar cuando podríamos bailar?)
Why talk when we could (dance)?
Estar bailando al respecto
Be dancin′ about it
(¿Por qué hablar cuando podríamos bailar?)
(Why talk when we could dance?)
Olvidémoslo, sobre eso
Let's forget about it, ′bout it
(¿Por qué hablar cuando podríamos bailar?)
(Why talk when we could dance?)
Estar bailando al respecto
Be dancin' about it
Sáltate la pelea por la noche y hazlo
Skip the fightin' for the night and get it on

¿Por qué quieres hablar cuando yo quiero bailar? (UH Huh)
Why you wanna talk when I wanna dance? (Uh-huh)
Hazme girar mientras tomas mi mano (uh-huh)
Spin me ′round while you hold my hand (uh-huh)
Sigues molestándome (sigues molestándome)
You just keep buggin′ me (keep buggin' me)
Cuando podrías estar amándome
When you could be lovin′ me
Te estoy dando luz verde, nena, ve
I'm givin′ you the green light, baby, go
Y esta noche no tendrás frío
And tonight you won't be cold
En tu cama Cali king por tu cuenta
In your Cali king bed on your own
Todo solo
All alone

Y no quiero tener que perdonarte
And I don′t wanna have to forgive you
No digas lo siento, sé que no era tu intención
Don't say sorry, I know you didn't mean to
Sí, puede esperar porque se está haciendo tarde
Yeah, it can wait ′cause it′s gettin' late
¿Qué pasa si haces un movimiento conmigo?
What if you made a move on me?

¿Por qué hablar cuando podemos bailar sobre ello? (Oh)
Why talk when we could dance about it? (Uh)
Cállate y pon tus brazos alrededor de mí
Shut up and put your arms around me
¿No pondrás mi canción favorita, fingir que nadie está equivocado?
Won′t you put on my favorite song, pretend nobody's wrong
Sáltate la pelea por la noche y hazlo
Skip the fightin′ for the night and get it on

¿Por qué hablar cuando podríamos estar bailando al respecto?
Why talk when we could be dancin' about it?
(¿Por qué hablar cuando podríamos bailar?)
(Why talk when we could dance?)
Olvidémoslo, sobre eso
Let′s forget about it, 'bout it
(¿Por qué hablar cuando podríamos bailar?)
(Why talk when we could dance?)
Estar bailando al respecto
Be dancin' about it
Sáltate la pelea por la noche y hazlo
Skip the fightin′ for the night and get it on
Vamos a hacerlo ahora
Let′s get it on now

(Danza)
(Dance)
(¿Por qué hablar cuando podríamos bailar?)
(Why talk when we could dance?)
(¿Por qué hablar cuando podríamos bailar?)
(Why talk when we could dance?)

(Danza)
(Dance)

Powered by musixmatch