Translate to
Il fatto che Meghan Trainor sia letteralmente madre in questo momento
The fact that Meghan Trainor is literally mother right now
Sono tua madre (sono tua madre), tu mi ascolti (mi ascolti)
I am your mother (I am your mother), you listen to me (you listen to me)
Smettila di spiegare così, nessuno ti ascolta
Stop all that mansplainin′, no one's listening
Dimmi, chi ti ha dato il permesso di parlare? (Parlare)
Tell me, who gave you the permission to speak? (Speak)
Sono tua madre (sono tua madre), tu mi ascolti (shh)
I am your mother (I am your mother), you listen to me (shh)
S-s-s-signor ragazzone, ti avvicini al tuo grosso giocattolo
M-m-m-mister big boy, pullin′ up in your big toy
Dicendo tutto quel blah, blah, blah, facendo tutto quel gran rumore
Sayin' all that blah-blah-blah, makin' all that big noise
Perché sei così frustrato, evirato
′Cause you′re so frustrated, emasculated
Perché hai fatto gridare la tua merda da questa signorina (piccolo mio)
'Cause you got your shit called out by this little lady (my baby)
Eppure la tua opinione è così forte anche quando hai torto (quando hai torto)
Yet your opinion′s so strong even when you're wrong (when you′re wrong)
Ma questo ti sembra potere (ti sembra potere)
Bet that feels like power to you (that feels like power to you)
Devi aver dimenticato con chi stai parlando
Must've forgot who you′re talkin' to
Sono tua madre (sono tua madre), tu mi ascolti (mi ascolti)
I am your mother (I am your mother), you listen to me (you listen to me)
Basta con tutte quelle spiegazioni, nessuno ascolta (shh)
Stop all that mansplainin', no one′s listening (shh)
Dimmi, chi ti ha dato il permesso di parlare? (Parlare)
Tell me, who gave you the permission to speak? (Speak)
Sono tua madre (sono tua madre), tu mi ascolti (mi ascolti)
I am your mother (I am your mother), you listen to me (you listen to me)
Sei solo un bum-bum-bum (bum-bum-bum), bum-bum-bum (bum-bum-bum)
You just a bum-bum-bum (bum-bum-bum), bum-bum-bum (bum-bum-bum)
Sei solo un (tu solo un, bum-bum-bum), ehi (bum-bum-bum, bum-bum-bum)
You just a (you just a, bum-bum-bum), hey (bum-bum-bum, bum-bum-bum)
Avete tutti bisogno di una lezione di perfezionamento dal mio uomo, imparate a soddisfare come può lui
Y′all need a masterclass from my man, learn how to satisfy like he can
Non sta provando a controllarmi e possedermi come un vecchio su C-SPAN
Ain't tryna control me and own me like an old man on C-SPAN
Scommetto che vorresti poterlo sposare, restare arrabbiato, non ha prezzo
Bet you wish you could wife this, stay mad, that′s priceless
Tu con il tuo complesso di Dio, ma non riesci nemmeno a creare la vita, bish (bish)
You with your God complex, but you can't even make life bitch (bitch)
Eppure, la tua opinione è così forte anche quando ti sbagli
Yet your opinion′s so strong even when you're wrong
Ma questo ti sembra potere (ti sembra potere)
Bet that feels like power to you (that feels like power to you)
Devi aver dimenticato con chi stai parlando
Must′ve forgot who you're talkin' to
Sono tua madre (sono tua madre), tu mi ascolti (mi ascolti)
I am your mother (I am your mother), you listen to me (you listen to me)
Smettila con tutte quelle chiacchiere (ehi), nessuno ascolta (shh)
Stop all that mansplainin′ (hey), no one′s listening (shh)
Dimmi, chi ti ha dato il permesso di parlare? (Parlare)
Tell me, who gave you the permission to speak? (Speak)
Sono tua madre (sono tua madre), ascoltami
I am your mother (I am your mother), you listen to me
Sei solo un (sei solo un-, sei solo un-, bum-bum-bum), ehi
You just a (you're just a-, you′re just a-, bum-bum-bum), hey
Sei solo un bum-bum-bum, bum-bum-bum
You just a bum-bum-bum (bum-bum-bum), hey
(Shake-shake) signore, scuotete il vostro (bum-bum-bum), ehi (bum-bum-bum)
(Shake-shake) ladies shake your (bum-bum-bum), hey (bum-bum-bum)
Scuoti quel barbone (bum-bum-bum), bum-bum-bum (bum-bum-bum)
Shake that bum (bum-bum-bum), bum-bum-bum (bum-bum-bum)
Sei solo un
You're just a-
