Translate to
O fato que Meghan Trainor é literalmente mãe agora
The fact that Meghan Trainor is literally mother right now
Eu sou sua mãe (eu sou sua mãe), você me ouve (você me ouve)
I am your mother (I am your mother), you listen to me (you listen to me)
Pare com todas essas reclamações masculinas, ninguém está ouvindo
Stop all that mansplainin′, no one's listening
Me diga, quem te deu permissão de falar? (Falar)
Tell me, who gave you the permission to speak? (Speak)
Eu sou sua mãe (eu sou sua mãe), você me ouve (shh)
I am your mother (I am your mother), you listen to me (shh)
S-s-s-senhor grande menino, puxando seu grande brinquedo
M-m-m-mister big boy, pullin′ up in your big toy
Dizendo todo aquele blá-blá-blá, fazendo todo aquele barulho
Sayin' all that blah-blah-blah, makin' all that big noise
Porque você é tão frustado, esmaculado
′Cause you′re so frustrated, emasculated
Porque você teve suas merdas expostas por essa pequena garota (meu amor)
'Cause you got your shit called out by this little lady (my baby)
Ainda que sua opinião seja forte mesmo quando você está errado (quando você está errado)
Yet your opinion′s so strong even when you're wrong (when you′re wrong)
Aposto que isso é como poder para você (é como poder para você)
Bet that feels like power to you (that feels like power to you)
Deve ter esquecido com quem você está falando
Must've forgot who you′re talkin' to
Eu sou sua mãe (eu sou sua mãe), você me ouve (você me ouve)
I am your mother (I am your mother), you listen to me (you listen to me)
Pare com todo esse mansplaining, ninguém está te ouvindo (ahh)
Stop all that mansplainin', no one′s listening (shh)
Me diga, quem te deu permissão de falar? (Falar)
Tell me, who gave you the permission to speak? (Speak)
Eu sou sua mãe (eu sou sua mãe), você me ouve (você me ouve)
I am your mother (I am your mother), you listen to me (you listen to me)
Você é apenas um bum-bum-bum-bum-bum, ei, bum-bum-bum-bum-bum
You just a bum-bum-bum (bum-bum-bum), bum-bum-bum (bum-bum-bum)
Você é apenas um bum-bum-bum-bum-bum, ei, bum-bum-bum-bum-bum
You just a (you just a, bum-bum-bum), hey (bum-bum-bum, bum-bum-bum)
Vocês precisam de uma masterclass do meu homem, aprenda a satisfazer como ele pode
Y′all need a masterclass from my man, learn how to satisfy like he can
Sem tentar me controlar e me possuir igual um homem velho na C-SPAN
Ain't tryna control me and own me like an old man on C-SPAN
Aposto que você gostaria de poder esposar isso, ficar bravo, isso não tem preço
Bet you wish you could wife this, stay mad, that′s priceless
Você com seu complexo de Deus, mas você nem consegue fazer a vida -
You with your God complex, but you can't even make life bitch (bitch)
No entanto, sua opinião é tão forte mesmo quando você está errado
Yet your opinion′s so strong even when you're wrong
Aposto que isso é como poder para você (é como poder para você)
Bet that feels like power to you (that feels like power to you)
Deve ter esquecido com quem você está falando
Must′ve forgot who you're talkin' to
Eu sou sua mãe (eu sou sua mãe), você me ouve (você me ouve)
I am your mother (I am your mother), you listen to me (you listen to me)
Pare com todo esse mansplaining (ayy), ninguém está te ouvindo (ahh)
Stop all that mansplainin′ (hey), no one′s listening (shh)
Me diga, quem te deu permissão de falar? (Falar)
Tell me, who gave you the permission to speak? (Speak)
Eu sou sua mãe (eu sou sua mãe), você me ouve
I am your mother (I am your mother), you listen to me
Você é apenas um (você é apenas um-, você é apenas um-, bum-bum-bum), ei
You just a (you're just a-, you′re just a-, bum-bum-bum), hey
Você é só um bum-bum-bum, bum-bum-bum
You just a bum-bum-bum (bum-bum-bum), hey
(Shake-shake) senhoras, agite seu (bum-bum-bum), ei (bum-bum-bum)
(Shake-shake) ladies shake your (bum-bum-bum), hey (bum-bum-bum)
Agite esse bum (bum-bum-bum), bum-bum-bum (bum-bum-bum)
Shake that bum (bum-bum-bum), bum-bum-bum (bum-bum-bum)
(Você é só um-)
You're just a-
