Translate to
Un par de jiggers de luz de luna, agrega una estrella
Couple o′ jiggers of moonlight, add a star
Vierta el azul de una noche de junio y una guitarra
Pour in the blue of a June night, and one guitar
Mezcla un par de soñadores, y ahí estás
Mix in a couple o' dreamers, and there you are
Los amantes saludan el cóctel a la luz de la luna
Lovers hail the moonlight cocktail
Ahora agrega un par de flores, una gota de rocío
Now add a couple of flowers, a drop of dew
Revuelva durante un par de horas, hasta que los sueños se hagan realidad
Stir for a couple of hours, ′til dreams come true
En cuanto a la cantidad de besos, depende de ti
As to the number of kisses, it's up to you
Los cócteles a la luz de la luna necesitan algunos
Moonlight cocktails need a few
Fresco, fresco en la brisa de verano
Cool, cool it in the summer breeze
Sírvelo a la luz de las estrellas debajo de los árboles.
Serve it in the starlight underneath the trees
Descubrirás trucos como estos
You'll discover tricks like these
Asegúrese de hacer su cóctel a la luz de la luna, por favor.
Are sure to make your moonlight cocktail please
Siga las instrucciones simples, y traerán
Follow the simple directions, and they will bring
Vida de otra complexión, donde serás Rey
Life of another complexion, where you′ll be King
Te despertarás por la mañana y empezarás a cantar.
You will awake in the morning and start to sing
Los cócteles a la luz de la luna son la cosa
Moonlight cocktails are the thing
Siga las instrucciones simples, y traerán
Follow the simple directions, and they will bring
Vida de otra complexión, donde serás Rey
Life of another complexion, where you′ll be King
Te despertarás por la mañana y empezarás a cantar.
You will awake in the morning and start to sing
Los cócteles a la luz de la luna son la cosa
Moonlight cocktails are the thing
