BATSHIT INTELLIGENCE Spanish translation

Melanie Martinez

Translate to

Hombre parásito, ¿cuál es tu plan?
Parasite man, what is your plan?
Afirma que eres la persona con la inteligencia más alta.
Claim you′re the highest intelligence
Gira con los dientes, carnoso y crudo.
Twist with your teeth, meaty and raw
Dime ahora, ¿quién es el salvaje aquí?
Tell me now, who is the savage here?
Y si pudiera tener un momento contigo
And if I could have a moment with you
Te tiraría todas las extremidades por un conducto de lavandería.
I'd throw all your limbs down a laundry chute
No sería cruel, solo lo que has acumulado
It wouldn′t be cruel, just what you accrued
Presión, hierve hasta que sale humo.
Pressure, it boils 'til smoke ensues

El alquiler es alto y los impuestos a pagar.
Rent is high, and the taxes due
Sobre una roca flotante, avenidas ardientes
On a floating rock, burning avenues
¿Dónde está el extraterrestre que puede salvarnos ahora?
Where's the alien who can save us now?
La Madre Naturaleza grita, la muerte está garantizada.
Mother Nature screams, death is guaranteed
Lo diré de nuevo, ardiendo, oh-ah
I′ll say it again, burning away, oh-ah
Desvaneciéndose, oh-ah, muriendo, oh-ah
Falling away, oh-ah, dying away, oh-ah
Lo diré de nuevo, ardiendo, oh-ah
I′ll say it again, burning away, oh-ah
Desvaneciéndose, oh-ah, muriendo, oh-ah
Falling away, oh, ah, dying away, oh-ah
Lo diré de nuevo
I'll say it again

Haz caso a la advertencia, dales la poción.
Heed to the warning, feed them the potion
Sabios son los torturados, árboles junto al océano
Wise are the tortured, trees by the ocean
Mantén tus emociones bajo control, guíate con devoción.
Keep your emotion, lead with devotion
Mata al opresor, ebrio de corrupción.
Kill the oppressor, drunk on corruption

Bacterias, propaganda
Bacteria, propaganda
Dispositivos Lightning, drogas de diseño
Lightning devices, designer drugs
Criando jóvenes, trabajadores para enemigos
Breeding the youth, workers to foes
Si alguien cuestiona el statu quo
If anyone questions the status quo
Sus búnkeres y la guerra es por lo que trabajamos.
Their bunkers and war is what we work for
Nuestros sentimientos están adormecidos y nuestros bolsillos están vacíos.
Our feelings are numb, and our pockets poor
Y la competencia, no existe.
And competition, it doesn′t exist
Se lo inventaron todo, así que no nos resistimos.
They made it all up, so we don't resist

El alquiler es alto y los impuestos a pagar.
Rent is high, and the taxes due
Sobre una roca flotante, avenidas ardientes
On a floating rock, burning avenues
¿Dónde está el extraterrestre que puede salvarnos ahora?
Where′s the alien who can save us now?
La Madre Naturaleza grita, la muerte está garantizada.
Mother Nature screams, death is guaranteed
Lo diré de nuevo, ardiendo, oh-ah
I'll say it again, burning away, oh-ah
Desvaneciéndose, oh-ah, muriendo, oh-ah
Falling away, oh-ah, dying away, oh-ah
Lo diré de nuevo, ardiendo, oh-ah
I′ll say it again, burning away, oh-ah
Desvaneciéndose, oh-ah, muriendo, oh-ah
Falling away, oh, ah, dying away, oh-ah
Lo diré de nuevo
I'll say it again

Haz caso a la advertencia, dales la poción.
Heed to the warning, feed them the potion
Sabios son los torturados, árboles junto al océano
Wise are the tortured, trees by the ocean
Mantén tus emociones bajo control, guíate con devoción.
Keep your emotion, lead with devotion
Mata al opresor, ebrio de corrupción.
Kill the oppressor, drunk on corruption

El alquiler es alto y los impuestos a pagar.
Rent is high, and the taxes due
Sobre una roca flotante, avenidas ardientes
On a floating rock, burning avenues
¿Dónde está el extraterrestre que puede salvarnos ahora?
Where's the alien who can save us now?
La Madre Naturaleza grita, la muerte está garantizada.
Mother Nature screams, death is guaranteed
Lo diré de nuevo, ardiendo, oh-ah
I′ll say it again, burning away, oh-ah
Desvaneciéndose, oh-ah, muriendo, oh-ah
Falling away, oh-ah, dying away, oh-ah
Lo diré de nuevo, ardiendo, oh-ah
I′ll say it again, burning away, oh-ah
Desvaneciéndose, oh-ah, muriendo, oh-ah
Falling away, oh-ah, dying away, oh-ah
Lo diré de nuevo
I'll say it again

Haz caso a la advertencia, dales la poción.
Heed to the warning, feed them the potion
Sabios son los torturados, árboles junto al océano
Wise are the tortured, trees by the ocean
Mantén tus emociones bajo control, guíate con devoción.
Keep your emotion, lead with devotion
Mata al opresor, ebrio de corrupción.
Kill the oppressor, drunk on corruption

Detenciones hoy tras un enfrentamiento.
Arrests today after a confrontation
Sobre el desalojo de un campamento de personas sin hogar
Over the clearing of a homeless encampment
Acabamos de ver cómo la ciudad arrestaba a personas sin hogar.
We just saw the city arrest homeless people
Y tirar todas sus cosas a la basura.
And throw all their stuff away
El departamento de saneamiento acaba de terminar
The sanitation department just finished up
Desalojar a las personas que habían estado viviendo en la calle aquí
Clearing out people who had been living on the street here

Powered by musixmatch

Popular Melanie Martinez Lyrics