Take My Number Spanish translation

Melissa Etheridge

Translate to

¿Te importa si me siento a tu lado?
Do you mind if I sit down next to you
Bueno, te recuerdo de la escuela.
Well I remember you from school
Parece que tienes buen corazón.
You seem to have a good heart

En aquel entonces ibas a triunfar.
Way back then you were gonna make it big
Bueno, ahora estoy divorciado y tengo un par de hijos.
Well it′s divorce now, with a couple kids
Eso te trae de nuevo a estos lugares.
That brings you back to these parts

Todos tropiezan, todos caen al suelo.
Everybody stumbles, everybody hits the ground
No tiene sentido correr asustado cuando llegan esos cambios.
No use running scared when those changes come around
Y no sabes lo que te puede esperar esta noche.
And you don't know what might be waiting for you tonight

Realmente no deberías conducir, has bebido demasiado.
You really shouldn′t drive, you've had too much to drink
No deberías estar solo cuando lo único que quieres hacer es pensar.
You shouldn't be alone where all you want to do is think
Así que toma mi número, o puedo llevarte a casa.
So take my number, or I can take you home

Encontraremos una taza de café, podemos sentarnos toda la noche y hablar.
We′ll find a cup of coffee, we can sit all night and talk
Siempre hay un restaurante abierto a la vuelta de la esquina.
There′s a diner always open just around the block
Así que toma mi número, o puedo llevarte a casa.
So take my number, or I can take you home

Oh, esos sueños que nos harían libres.
Oh those dreams that were going to set us free
¿Qué sabíamos a los 23 años sobre lo que realmente queremos?
What did we ever know at 23 about what we really want

Todos tenemos un fuego que siempre arderá.
Everybody's got a fire that′s always going to burn
No hay forma de apagarlo, todo lo que hacemos es aprender.
No way to put it out, all we ever do is learn
Y no sabes lo que te puede esperar esta noche.
And you don't know what might be waiting for you tonight

Realmente no deberías conducir, has bebido demasiado.
You really shouldn′t drive, you've had too much to drink
No deberías estar solo cuando lo único que quieres hacer es pensar.
You shouldn′t be alone when all you want to do is think
Así que toma mi número, o puedo llevarte a casa.
So take my number, or I can take you home

Podemos encontrar una taza de café, podemos sentarnos toda la noche y hablar.
We can find a cup of coffee, we can sit all night and talk
Siempre hay un restaurante abierto a la vuelta de la esquina.
There's a diner always open just around the block
Así que toma mi número, o puedo llevarte a casa.
So take my number, or I can take you home

Te llevo a casa, te llevo a casa
Take you home, take you home
Te llevo a casa, te puedo llevar a casa
Take you home, I can take you home

¿Te importa si me siento a tu lado?
Do you mind if I sit down next to you
Bueno, te recuerdo de la escuela.
Well I remember you from school
Parece que tienes un corazón realmente bueno.
You seem to have a real good heart

Realmente no deberías conducir, has bebido demasiado.
You really shouldn't drive, you′ve had too much to drink
No deberías estar solo cuando lo único que quieres hacer es pensar.
You shouldn′t be alone when all you want to do is think
Así que toma mi número, o puedo llevarte a casa.
So take my number, or I can take you home

Podemos encontrar una taza de café, podemos sentarnos toda la noche y hablar.
We can find a cup of coffee, we can sit all night and talk
Siempre hay un restaurante abierto a la vuelta de la esquina.
There's a diner always open just around the block
Toma mi número o puedo llevarte a casa.
Take my number, or I can take you home

Toma mi número o puedo llevarte a casa.
Take my number, or I can take you home

Powered by musixmatch