Whiskey in the Jar Spanish translation

Metallica

Translate to

Mientras cruzaba las montañas de Cork y Kerry
As I was going over the Cork and Kerry mountains
Vi al capitán Farrell, estaba contando su dinero.
I saw Captain Farrell, his money he was counting
Primero saqué mi pistola, luego saqué mi estoque.
I first produced my pistol, then produced my rapier
Dije: "Ponte de pie y libérate, o el diablo te puede llevar".
I said, "Stand and deliver, or the devil, he may take ya"

Sí, sí
Yeah-yeah

Me quedé con todo su dinero, y era una fortuna.
I took all of his money, and it was a pretty penny
Tomé todo su dinero, sí, y se lo llevé a casa a Molly.
I took all of his money, yeah, and I brought it home to Molly
Ella juró que me amaría, no, nunca me dejaría.
She swore that she′d love me, no never would she leave me
Pero que el diablo se lleve a esa mujer, sí, porque sabes que me engañó fácilmente.
But the devil take that woman, yeah, for you know she tricked me easy

Mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da
Mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da
¡Golpe para mi papi!
Whack for my daddy-o
¡Golpe para mi papi!
Whack for my daddy-o
Hay whisky en el tarro.
There's whiskey in the jar-o

Estando borracho y cansado, fui a la habitación de Molly.
Being drunk and weary, I went to Molly′s chamber
Llevé a Molly conmigo, pero nunca supe el peligro.
Taking Molly with me, but I never knew the danger
A las seis o siete, sí, entró el capitán Farrell.
For about six or maybe seven, yeah, in walked Captain Farrell
Salté, disparé mis pistolas y le disparé con ambos cañones, sí.
I jumped up, fired my pistols and I shot him with both barrels, yeah

Mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da, sí, sí
Mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da, yeah-yeah
¡Golpe para mi papi!
Whack for my daddy-o
¡Golpe para mi papi!
Whack for my daddy-o
Hay whisky en el tarro.
There's whiskey in the jar-o

Sí, ah, whisky.
Yeah-ah, whiskey
Vaya, whisky
Whoa-oh, whiskey

Whoa-oh, sí-sí
Whoa-oh, yeah-yeah
Vaya
Whoa-oh
Vaya, sí
Whoa-oh, yeah

Ahora bien, a algunos hombres les gusta la pesca, a otros la caza de aves.
Now some men like the fishing, some men like the fowling
A algunos hombres les gusta oír, oír el rugido de la bala de cañón.
Some men like to hear, to hear the cannonball a-roaring
A mí me gusta dormir, especialmente en la habitación de mi Molly.
Me, I like sleeping 'specially in my Molly′s chamber
Pero aquí estoy en prisión, aquí estoy con una bola y una cadena, sí.
But here I am in prison, here I am with a ball and chain, yeah

Mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da, sí, sí
Mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da, yeah-yeah
¡Golpe para mi papi!
Whack for my daddy-o
¡Golpe para mi papi!
Whack for my daddy-o
Hay whisky en el frasco, sí.
There′s whiskey in the jar-o, yeah
Whisky en el tarro, sí
Whiskey in the jar-o, yeah

Mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da
Mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da
Mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da
Mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da
Oye, mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da
Hey, mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da
Mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da, sí
Mush-a ring, dum-a-doo-dum-a-da, yeah

Powered by musixmatch