Avec l’amour English translation

Michel Sardou

Translate to

Make love with a shadow
Faites l′amour avec une ombre
Make love with love
Faites l'amour avec l′amour
Spend a whole night letting yourself melt
Toute une nuit laissez-vous fondre
Be in love with yourself
Soyez amoureuse de vous

Make love without being loved
Faites l'amour sans qu'on vous aime
Imprisoned in your arms
Emprisonnée entre vos bras
A crazy dream, a weak being
Un rêve fou, un être faible
Make love for me a little
Faites l′amour un peu pour moi

When, all emotional in front of the mirror
Quand tout émue devant la glace
Discovering another reflection
Découvrant un autre reflet
You will dream that a man passes by
Vous rêverez qu′un homme passe
When the ghost of a face
Quand le fantôme d'un visage
Will come back to haunt your thoughts
Reviendra hanter vos pensées
When you take it as an omen
Quand vous prendrez comme un présage
This crazy desire to give you
Cet envie folle de vous donner

Make love with a shadow
Faites l′amour avec une ombre
Make love with love
Faites l'amour avec l′amour
Spend a whole night letting yourself melt
Toute une nuit laissez-vous fondre
Be in love with yourself
Soyez amoureuse de vous

Don't stay in your dream any longer.
Ne restez plus dans votre songe
A prisoner of the forbidden
Prisonnière de l'interdit
Live the desire that consumes you
Vivez le désir qui vous ronge
Give yourself to him without shame.
Sans honte donnez-vous à lui

Make love with a shadow
Faites l′amour avec une ombre
Make love with love
Faites l'amour avec l'amour
Spend a whole night letting yourself melt
Toute une nuit laissez-vous fondre
Be in love with yourself
Soyez amoureuse de vous
Make love without being loved
Faites l′amour sans qu′on vous aime
Imprisoned in your arms
Emprisonnée entre vos bras

Powered by musixmatch