Island Spanish translation

Miley Cyrus

Translate to

Estoy en una isla, bailando sucio bajo el sol
I′m on an island, dirty dancing in the sun
Tan cerca del cielo, pero tan lejos de todos
So close to heaven but so far from everyone
Sí, tengo tesoros enterrados debajo de la arena.
Yeah, I've got treasures buried underneath the sand
Pero sigo deseando el amor que no tengo
But I′m still wishing for all the love that I don't have

Mamá me dijo: "Chica, fúmatelos si los tienes"
Mama told me, "Girl, smoke 'em if you got ′em"
Dejé mi encendedor en casa con todos mis problemas
Left my lighter back at home with all my problems
Así que estoy sentada aquí preguntándome todo el día
So I′m sitting here wondering all day long

¿Estoy varado en una isla?
Am I stranded on an island?
¿O he aterrizado en el paraíso?
Or have I landed in paradise?
¿Estoy varado en una isla?
Am I stranded on an island?
¿O he aterrizado en el paraíso?
Or have I landed in paradise?

Puedo pintarme las uñas de los pies mientras estoy tomando el mar
I can paint my toenails while I'm soaking up the sea
Lo único que falta aquí eres tú y nuestra TV
The only thing that′s missing here is you and our TV
Y no voy a mentir, seguro que se siente solo aquí por la noche
And I won't lie, it sure gets lonely here at night
Pero nadie aquí necesita nada de mí y es un poco agradable
But no one here needs nothing from me, and it′s kinda nice

Mamá me dijo: "Chica, fúmatelos si los tienes"
Mama told me, "Girl, smoke 'em if you got ′em"
Dejé mi encendedor en casa con todos mis problemas
Left my lighter back at home with all my problems
Así que estoy sentada aquí preguntándome todo el día
So I'm sitting here wondering all day long

¿Estoy varado en una isla?
Am I stranded on an island?
¿O he aterrizado en el paraíso?
Or have I landed in paradise?
¿Estoy varado en una isla?
Am I stranded on an island?
¿O he aterrizado en el paraíso?
Or have I landed in paradise?

Escucho tu voz como una canción en la radio
I hear your voice like a song on the radio
(Todo el día, porque, chico, te he estado extrañando)
All day long 'cause, boy, I′ve been missing you
Escucho tu voz como una canción en la radio, ah
I hear your voice like a song on the radio, ah
Escucho tu voz como una canción en la radio
I hear your voice like a song on the radio
(Todo el día, porque, chico, te he estado extrañando)
All day along, ′cause, boy, I've been missing you
Escucho tu voz como una canción en la radio, ah
I hear your voice like a song on the radio, ah

¿Estoy varado en una isla?
Am I stranded on an island?
¿O he aterrizado en el paraíso?
Or have I landed in paradise?
¿Estoy varado en una isla?
Am I stranded on an island?
¿O he aterrizado en el paraíso?
Or have I landed in paradise?
¿Estoy varado en una isla?
Am I stranded on an island?
¿O he aterrizado en el paraíso?
Or have I landed in paradise?
¿Estoy varado en una isla?
Am I stranded on an island?
¿O he aterrizado en el paraíso?
Or have I landed in paradise?

¿Estoy varado en una isla?
Am I stranded on an island?
¿O he aterrizado en el paraíso?
Or have I landed in paradise?
¿Estoy varado en una isla?
Am I stranded on an island?
o he aterrizado
Or have I landed...

Powered by musixmatch