Translate to
Eu estou numa ilha, dançando no sol
I′m on an island, dirty dancing in the sun
Tão perto do céu, mas tão longe de todos
So close to heaven but so far from everyone
Sim, eu tenho tesouros enterrados debaixo da areia
Yeah, I've got treasures buried underneath the sand
Mas ainda estou desejando o amor que não tenho
But I′m still wishing for all the love that I don't have
Mamãe me disse: "Garota, fume-os se você os tiver"
Mama told me, "Girl, smoke 'em if you got ′em"
Esqueci meu isqueiro em casa com todos os meus problemas
Left my lighter back at home with all my problems
Então eu estou sentado aqui pensando o dia todo
So I′m sitting here wondering all day long
Estou preso em uma ilha?
Am I stranded on an island?
Ou eu caí no paraíso?
Or have I landed in paradise?
Estou preso em uma ilha?
Am I stranded on an island?
Ou eu caí no paraíso?
Or have I landed in paradise?
Eu posso pintar as unhas dos pés enquanto tomo banho de mar
I can paint my toenails while I'm soaking up the sea
A única coisa que sinto falta aqui é de você e nossa TV
The only thing that′s missing here is you and our TV
E eu não vou mentir, fica solitário mesmo aqui à noite
And I won't lie, it sure gets lonely here at night
Mas aqui ninguém precisa de nada de mim e é meio legal
But no one here needs nothing from me, and it′s kinda nice
Mamãe me disse: "Garota, fume-os se você os tiver"
Mama told me, "Girl, smoke 'em if you got ′em"
Esqueci meu isqueiro em casa com todos os meus problemas
Left my lighter back at home with all my problems
Então eu estou sentado aqui pensando o dia todo
So I'm sitting here wondering all day long
Estou preso em uma ilha?
Am I stranded on an island?
Ou eu caí no paraíso?
Or have I landed in paradise?
Estou preso em uma ilha?
Am I stranded on an island?
Ou eu caí no paraíso?
Or have I landed in paradise?
Ouço sua voz como uma música no rádio
I hear your voice like a song on the radio
O dia todo, porque, cara, eu senti sua falta
All day long 'cause, boy, I′ve been missing you
Ouço sua voz como uma música no rádio, ah
I hear your voice like a song on the radio, ah
Ouço sua voz como uma música no rádio
I hear your voice like a song on the radio
O dia todo, porque, cara, eu senti sua falta
All day along, ′cause, boy, I've been missing you
Ouço sua voz como uma música no rádio, ah
I hear your voice like a song on the radio, ah
Estou preso em uma ilha?
Am I stranded on an island?
Ou eu caí no paraíso?
Or have I landed in paradise?
Estou preso em uma ilha?
Am I stranded on an island?
Ou eu caí no paraíso?
Or have I landed in paradise?
Estou preso em uma ilha?
Am I stranded on an island?
Ou eu caí no paraíso?
Or have I landed in paradise?
Estou preso em uma ilha?
Am I stranded on an island?
Ou eu caí no paraíso?
Or have I landed in paradise?
Estou preso em uma ilha?
Am I stranded on an island?
Ou eu caí no paraíso?
Or have I landed in paradise?
Estou preso em uma ilha?
Am I stranded on an island?
Ou eu aterrissei
Or have I landed...
