Translate to
me estas diciendo el mundo
You′re tellin' me the world
ni siquiera gira?
Does not even spin around?
intentas decir el auto en el que estamos sentados
You′re tryna say the car we're sittin' in
no perteneces a la gravedad?
Don′t belong to gravity?
sigues diciendo que no me importa
You keep sayin′ I don't care
Porque no me uniré a ti yendo allí
′Cause I won't join you goin′ there
Así que me flexiono, como si fuera mejor que allí
So I go flex, like it's better than there
Ambos somos humanos de alguna manera
Both of us human in a way
Somos buenos y malos en un día
We′re good and bad within a day
¿No hay nada más que continuar?
Is there nothin' but to carry on?
No llegamos a la luna
We didn't make it to the moon
No importa si es verdad
It doesn′t matter if it′s true
Dime que siempre somos tú y yo
Tell me it's always me and you
Todavía un viernes por la tarde
Still a Friday afternoon
No tengo que llegar a la luna
Don′t have to make it to the moon
Aviones de papel tomando vuelo
Paper planes takin' flight
¿Pero no te gusta ese misterio?
But don′t you like that mystery?
Luciérnagas mil veces
Fireflies a thousand times
¿Cómo podríamos juzgar mal una cosa?
How could we misjudge a thing?
sigues diciendo que no me importa
You keep sayin' I don′t care
Porque no me uniré a ti yendo allí
'Cause I won't join you goin′ there
Así que me flexiono, como si fuera mejor que allí
So I go flex, like it′s better than there
Y somos humanos de alguna manera
And we're just human in a way
Somos buenos y malos en un día
We′re good and bad within a day
¿No hay nada más que continuar?
Is there nothin' but to carry on?
No llegamos a la luna
We didn′t make it to the moon
No importa si es verdad
It doesn't matter if it′s true
Dime que siempre somos tú y yo
Tell me it's always me and you
Todavía un viernes por la tarde
Still a Friday afternoon
No tengo que llegar a la luna
Don't have to make it to the moon
No llegamos a la luna
We didn′t make it to the moon
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
No llegamos a la luna (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
We didn′t make it to the moon (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
No importa si es verdad (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
It doesn't matter if it′s true (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Dime que siempre somos tú y yo (oh, oh, oh)
Tell me it's always me and you (oh, oh, oh)
Todavía un viernes por la tarde (oh, oh, oh)
Still a Friday afternoon (oh, oh, oh)
No tengo que llegar a la luna (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Don′t have to make it to the moon (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
