Airstream Song Portuguese translation

Miranda Lambert

Translate to

Às vezes eu queria morar em Airstream
Sometimes I wish I lived in Airstream
Cortinas artesanais iluminadas como uma cigana
Homemade curtains lit just like a gypsy
Quebre o coração dela e saia da cidade
Break her heart and roll out of town
Porque os ciganos nunca ficam presos
′Cause gypsies never get tied down

Às vezes eu queria viver em uma montanha
Sometimes I wish I lived on a mountain
Bebeu de um riacho em vez de uma fonte
Drank from a stream instead of a fountain
Eu ficaria lá, no topo do mundo
I'd stay there, top of the world
Mas eu nasci uma garota de terra vermelha
But I was born a red dirt girl

Desenfreado ou amarrado na maré
Unbridled or tethered in tide
A segurança da cerca
The safety of the fence
Ou o perigo do passeio
Or the danger of the ride
Eu sempre estarei insatisfeito
I′ll always be unsatisfied

Às vezes eu queria morar perto de um píer
Sometimes I wish I lived by a pier
Em um farol com um lustre
In a light houses with a chandelier
Eu observaria os navios de todos chegando
I'd watch everybody's ships come in
E então eu navegaria com eles
And then I′d sail away with them

Sem âncora em uma tempestade
Unanchored in a storm
Ou me salve na praia
Or save me on the shore
Se isso é tudo que eu preciso
If this is all I need
Por que eu quero mais
Why do I want more

Às vezes eu queria morar em um Airstream
Sometimes I wish I lived in an Airstream
Cortinas artesanais iluminadas como uma cigana
Homemade curtains lit just like a gypsy

Powered by musixmatch