Tomboy French translation

Miranda Lambert

Translate to

Garçon manqué, Je vous salue Marie
Tomboy, Hail Mary
Elle n'a jamais besoin d'une robe pour être jolie
Never needs a dress to make her pretty
C'est une rabat-joie, une telle déception
She′s a killjoy, such a let down
Papa a essayé d'élever une belle du sud
Daddy tried to raise a southern belle
Eh bien, il a eu un garçon manqué
Well, he got a tomboy

Garçon manqué entre les deux
Tomboy in between
De la saleté dans ses ongles et des trous dans son jean
Dirt in her nails and holes in her jeans
Elle détruira tous tes rêves
She'll destroy all your dreams
Et chevauche comme une reine de rodéo
And ride out like a rodeo queen
Tu sais ce que je veux dire
Know what I mean
C'est un garçon manqué
She′s a tomboy

Cheveux emmêlés et bleus sur ses genoux
Tangled hair and bruises on her knees
Elle porte ses cicatrices à l'extérieur de ses manches
She wears her scars outside her sleeves
Il a toujours une façon de dire pas question
Always has a way of saying 'no way'
Certaines personnes ne la comprennent pas, mais ce n'est pas grave.
Some people don′t get her but that′s OK
Avance mon garçon
Move along boy
C'est un garçon manqué
She's a tomboy

Piège de bar, la méchante Betty
Barfly, bad Betty
Une bande de frères qui l'ont récupérée
Band of brothers that got her back
Elle n'est pas une dame
She′s unlady like
Comme un feu de reconnaissance
Like a scout fire
Elle a sa propre constellation dans le zodiaque
Got her own constellation in the zodiac
Eh bien, qui peut dire ça ?
Well, who can say that
Un garçon manqué
A tomboy

Cheveux emmêlés et bleus sur ses genoux
Tangled hair and bruises on her knees
Elle est difficile à aimer et difficile à satisfaire
She's hard to love and hard to please
Il a toujours une façon de dire pas question
Always has a way of saying ′no way'
Certaines personnes ne la comprennent pas, mais ce n'est pas grave.
Some people don′t get her but that's OK
Avance mon garçon
Move along boy
C'est un garçon manqué
She's a tomboy

Elle a un côté plus doux qu'elle ne te laissera jamais voir
She′s got a softer side she′ll never let you see
Avec des larmes dans les yeux, elle préférerait être surprise morte
With tears in her eyes she'd rather be caught dead
Douce contradiction sans garantie
Sweet contradiction with no guarantees
Elle est ce qu'elle est
She is what she is
Tu obtiens ce que tu obtiens
You get what you get

Avance mon garçon
Move along boy
C'est un garçon manqué
She′s a tomboy
Ou alors continue comme ça, mon garçon
Or go along with it boy
Tu as un garçon manqué
You got a tomboy

Powered by musixmatch