Translate to
Being with you
Estar contigo
Is flying just to fall afterward
Es volar para luego caer
It's having a thousand questions
Es tener mil preguntas
That no one will ever answer
Que nadie va a responder
It's loving you in shifts
Es amarte por turnos
And then hating you again
Y luego odiarte otra vez
It's Getting lost in your mouth
Es confundirme en tu boca
And being found again in your skin
Y resolverme en tu piel
Its watching the love of your life
Es ver al amor de tu vida
Go from hand to hand
Como va de mano en mano
It's still playing
Es seguir jugando
A game I never win
Un juego que no gano
It's hearing you one more
Es escucharte otra vez
Swearing in vain
Jurando en vano
Last time I didn't scr*w it up
La última vez no la cagué
I just left early
Me fui temprano
It's putting your fine w*ed
Es poner tu hierba fina
In a joint that won't even burn
En un porro que no carbura
It's giving your whole life
Es darle tu vida entera
To someone who's insecure
A una persona insegura
From betrayal
De una traición
You never heal
Nunca te curas
Loving you
Quererte a ti
Is loving a song without structure
Es una canción sin estructura
You hurt me for a sport
Tú me dañas por deporte
I can't stay whole
No puedo estar entero
You kill me in pieces
Me matas por partes
I write you like Piero
Te escribo como Piero
You hurt like a cut
Dueles como un corte
I do everything just to forget you.
Hago de todo pa olvidarte. (X2)
It's an Olympus without gods
Es un olimpo sin dioses
Champagne without bubbles
Champaña sin espuma
F*cking at midnight
Coger a las 12
Fighting by 1 AM
Pelear a la 1
It's lighting a Runtz
Es prenderle una Runtz
For someone who doesn's smoke
A alguien que no fuma
It's arguing with a corpse
Es alegar con un muerto
And spitting at the moon
Y escupirle a la luna
It's watering a plant
Es regar una planta
With no roots
Que no tiene raíces
It's talking too much
Es hablar demasiado
Without backing what you say
Sin sustentar lo que dices
It's judging me daily
Es juzgarme a diario
Without knowing what I did
Sin saber lo que hice
Deep down, you know
En el fondo tú sabes
How much I loved you
Cuánto te quise
It's trying to get drunk
Es querer embriagarte
With an empty glass
Con una copa vacía
It's you breaking my soul
Es que me partas el alma
And me smiling afterward
Y que luego sonría
You touched other bodies
Tocabas otros cuerpos
While saying you were mine
Decías que era mía
But I stayed
Pero me quedé
Even knowing what you were doing
Aún sabiendo lo que hacías
I loved you like a fool
Te quería como un tonto
Though i'm no saint
Aunque no soy un santo
Now you barely hurt
Ahora me dueles poco
You dont hurt like you used to
Ya no dueles tanto
I did what I could
Hice lo que pude
God is my witness
Yo tengo a Dios de testigo
Do whatever you want
Puedes hacer lo que quieras
But never with me
Pero nunca más conmigo
You hurt me for a sport
Tú me dañas por deporte
I can't stay whole
No puedo estar entero
You kill me in pieces
Me matas por partes
I write you like Piero
Te escribo como Piero
You hurt like a cut
Dueles como un corte
I do everything just to forget you.
Hago de todo pa olvidarte. (X2)
