Translate to
Eu não vou me desculpar
I won′t apologize
A luz brilhou em seus olhos
The light shone from in your eyes
Não se foi
It isn't gone
Em breve voltará novamente
It will soon come back again
Nós seguimos caminhos separados
We go our separate ways
Procurando por dias melhores
Lookin′ for better days
Compartilhando nosso garotinho
Sharin' our little boy
Que cresceu de alegria naquela época
Who grew from joy back then
E é tudo por causa daquele amor que conhecemos, querida
And it's all because of that love we knew, babe
Que faz o mundo girar
That makes the world go ′round
Sim, sim, sim, oh
Yes it do, yes it do, oh
Mas é tudo por causa daquele amor que conhecemos, querida
But it′s all because of that love we knew, babe
Faz o mundo girar
Makes the world go 'round
Caminhos separados
Separate ways
Eu por mim, você por você
Me for me, you for you
A felicidade nunca acaba
Happiness is never through
É só uma mudança de atitude
It′s only a change of ways
E isso não é nenhuma novidade
And that is nothing new
Estou me sentindo melhor agora
I'm feelin′ better now
Mais vivo de alguma forma
More alive somehow
Meus olhos estão abertos
My eyes are open
E meu coração está vasculhando
And my heart is poring through
E é tudo por causa daquele amor que conhecemos, baby
And it's all because of that love we knew, baby
Que faz o mundo girar
That makes the world go ′round
Sim, sim, sim
Yes it do, yes it do
Ah, sim, faz
Oh, yes it do
É tudo por causa desse amor por você, querida
It's all because of that love for you, babe
Fez o mundo seguir caminhos separados
Made the world go separate ways
Caminhos separados, caminhos separados
Separate ways, separate ways
Significa que o mundo segue caminhos separados
Means the world goes separate ways
