decay Spanish translation

Nessa Barrett

Translate to

Así que somos tú y yo contra el mundo
So it′s me and you against the world
Y no saldremos vivos
And we won't make it out alive
Porque todos quieren hundir sus dientes y dejar de respirar, yo
′Cause everyone wants to sink their teeth and stop our breathing, I
Sé que nos gusta hacernos daño
I know we like to hurt each other
Sólo para ver si podemos llorar
Just to see if we can cry
Pero nunca te dejaré
But I will never fucking leave you
Atraviesa mi corazón y espera morir
Cross my heart and hope to die

Dicen que no hay posibilidad en el infierno
They say there's no chance in hell
Que esto va a durar
That this is gonna last

Pero aún te amaré incluso después de que decaigamos
But I'll still love you even after we decay
Cuando nuestros cuerpos comienzan a marchitarse
When our bodies start to wither
Y hay errores dentro de nuestros cerebros
And there′s bugs inside our brains
Y todavía te querré cuando estemos a seis pies bajo tierra
And I′ll still want you when we'rе six feet in the ground
Cuando nuestros huesos están fríos y podridos
When our bones arе cold and rotten
Prometo que todavía estaré cerca
Promise I′ll still be around

Nos dicen que nuestro futuro es un callejón sin salida (callejón sin salida)
They're telling us our future is a dead end (dead end)
Pero a la mierda, seré tu novia cadáver
But fuck it, I′ll be your corpse bride
No están invitados a la boda (tú no estás invitado a la)
They're not invited to the wedding (you′re not invited to the)
Y saluda a todas las lágrimas que estarás derramando (estarás derramando)
And cheers to all the tears that you'll be shedding (you'll be shedding)
Un funeral es la única fiesta
A funeral′s the only party
No usarán nuestros nombres para entrar.
They won′t use our names to get in

Dicen que no hay posibilidad en el infierno
They say there's no chance in hell
Que esto va a durar
That this is gonna last

Pero aún te amaré incluso después de que decaigamos (después de que decaigamos)
But I′ll still love you even after we decay (after we decay)
Cuando nuestros cuerpos comienzan a marchitarse
When our bodies start to wither
Y hay bichos dentro de nuestro cerebro (bichos dentro de nuestro)
And there's bugs inside our brains (bugs inside our)
Y todavía te querré cuando estemos seis pies bajo tierra (seis pies)
And I′ll still want you when we're six feet in the ground (six feet)
Cuando nuestros huesos están fríos y podridos
When our bones are cold and rotten
Prometo que todavía estaré cerca
Promise I′ll still be around

(Incluso después de que decaigamos)
(Even after we decay)
Prometo que todavía estaré cerca
Promise I'll still be around
(Incluso después de que decaigamos)
(Even after we decay)
Prometo que todavía estaré cerca
Promise I'll still be around
(Incluso después de que decaigamos)
(Even after we decay)
(Incluso después, incluso después de que decaigamos)
(Even after, even after we decay)
(Incluso después, incluso después de que decaigamos)
(Even after, even after we decay)

Powered by musixmatch