Translate to
Alors c'est toi et moi contre le monde
So it′s me and you against the world
Et nous n'en sortirons pas vivants
And we won't make it out alive
Parce que tout le monde veut serrer les dents et arrêter notre respiration, je
′Cause everyone wants to sink their teeth and stop our breathing, I
Je sais qu'on aime se faire du mal
I know we like to hurt each other
Juste pour voir si nous pouvons pleurer
Just to see if we can cry
Mais je ne te quitterai jamais putain
But I will never fucking leave you
Traverse mon coeur et espère mourir
Cross my heart and hope to die
Ils disent qu'il n'y a aucune chance en enfer
They say there's no chance in hell
Que ça va durer
That this is gonna last
Mais je t'aimerai toujours même après notre décomposition
But I'll still love you even after we decay
Quand nos corps commencent à dépérir
When our bodies start to wither
Et il y a des insectes dans nos cerveaux
And there′s bugs inside our brains
Et je te voudrai toujours quand nous serons six pieds sous terre
And I′ll still want you when we'rе six feet in the ground
Quand nos os sont froids et pourris
When our bones arе cold and rotten
Promis je serai toujours là
Promise I′ll still be around
Ils nous disent que notre avenir est une impasse (impasse)
They're telling us our future is a dead end (dead end)
Mais merde, je serai ta mariée cadavre
But fuck it, I′ll be your corpse bride
Ils ne sont pas invités au mariage (tu n'es pas invité au)
They're not invited to the wedding (you′re not invited to the)
Et bravo à toutes les larmes que vous verserez (vous verserez)
And cheers to all the tears that you'll be shedding (you'll be shedding)
Un enterrement est la seule fête
A funeral′s the only party
Ils n'utiliseront pas nos noms pour entrer
They won′t use our names to get in
Ils disent qu'il n'y a aucune chance en enfer
They say there's no chance in hell
Que ça va durer
That this is gonna last
Mais je t'aimerai toujours même après notre décomposition (après notre décomposition)
But I′ll still love you even after we decay (after we decay)
Quand nos corps commencent à dépérir
When our bodies start to wither
Et il y a des bogues dans nos cerveaux (des bogues dans notre)
And there's bugs inside our brains (bugs inside our)
Et je te voudrai toujours quand nous serons six pieds sous terre (six pieds)
And I′ll still want you when we're six feet in the ground (six feet)
Quand nos os sont froids et pourris
When our bones are cold and rotten
Promis je serai toujours là
Promise I′ll still be around
(Même après notre décomposition)
(Even after we decay)
Promis je serai toujours là
Promise I'll still be around
(Même après notre décomposition)
(Even after we decay)
Promis je serai toujours là
Promise I'll still be around
(Même après notre décomposition)
(Even after we decay)
(Même après, même après notre décomposition)
(Even after, even after we decay)
(Même après, même après notre décomposition)
(Even after, even after we decay)
