decay Portuguese translation

Nessa Barrett

Translate to

Então sou eu e você contra o mundo
So it′s me and you against the world
E nós não vamos sair vivos
And we won't make it out alive
Porque todo mundo quer afundar os dentes e parar de respirar, eu
′Cause everyone wants to sink their teeth and stop our breathing, I
Eu sei que gostamos de machucar um ao outro
I know we like to hurt each other
Só para ver se podemos chorar
Just to see if we can cry
Mas eu nunca vou te deixar porra
But I will never fucking leave you
Cruze meu coração e espere morrer
Cross my heart and hope to die

Eles dizem que não há chance no inferno
They say there's no chance in hell
Que isso vai durar
That this is gonna last

Mas eu ainda vou te amar mesmo depois de nossa decadência
But I'll still love you even after we decay
Quando nossos corpos começam a murchar
When our bodies start to wither
E há bugs dentro de nossos cérebros
And there′s bugs inside our brains
E eu ainda vou querer você quando estivermos a dois metros do chão
And I′ll still want you when we'rе six feet in the ground
Quando nossos ossos estão frios e podres
When our bones arе cold and rotten
Prometo que ainda estarei por perto
Promise I′ll still be around

Eles estão nos dizendo que nosso futuro é um beco sem saída (beco sem saída)
They're telling us our future is a dead end (dead end)
Mas foda-se, eu serei sua noiva cadáver
But fuck it, I′ll be your corpse bride
Eles não foram convidados para o casamento (você não foi convidado para o)
They're not invited to the wedding (you′re not invited to the)
E um brinde a todas as lágrimas que você vai derramar (você vai derramar)
And cheers to all the tears that you'll be shedding (you'll be shedding)
Um funeral é a única festa
A funeral′s the only party
Eles não vão usar nossos nomes para entrar
They won′t use our names to get in

Eles dizem que não há chance no inferno
They say there's no chance in hell
Que isso vai durar
That this is gonna last

Mas eu ainda vou te amar mesmo depois de decairmos (depois de decairmos)
But I′ll still love you even after we decay (after we decay)
Quando nossos corpos começam a murchar
When our bodies start to wither
E há bugs dentro de nossos cérebros (bugs dentro do nosso)
And there's bugs inside our brains (bugs inside our)
E eu ainda vou querer você quando estivermos a seis pés no chão (seis pés)
And I′ll still want you when we're six feet in the ground (six feet)
Quando nossos ossos estão frios e podres
When our bones are cold and rotten
Prometo que ainda estarei por perto
Promise I′ll still be around

(Mesmo depois de decairmos)
(Even after we decay)
Prometo que ainda estarei por perto
Promise I'll still be around
(Mesmo depois de decairmos)
(Even after we decay)
Prometo que ainda estarei por perto
Promise I'll still be around
(Mesmo depois de decairmos)
(Even after we decay)
(Mesmo depois, mesmo depois de decairmos)
(Even after, even after we decay)
(Mesmo depois, mesmo depois de decairmos)
(Even after, even after we decay)

Powered by musixmatch