Translate to
Mi pequeño y sucio secreto
My dirty little secret
Ya terminé de jugar limpio, así que, nena, no me des tu corazón.
I′m done playing nice, so, baby, don't give me your heart
No puedes quedarte esta noche, así que, cariño, te llamaré un auto.
You can′t stay the night, so, baby, I'll call you a car
Ni siquiera quise que esto llegara tan lejos.
Didn't even mean for this to ever get this far
Pequeño secreto sucio. ¿No podemos mantenerlo en la oscuridad?
Dirty little secret, can′t we keep it in the dark?
No me mires así, es demasiado real.
Don′t you look at me like that, it's just too real
Se siente tan bien cuando no sé cómo te sientes
Feels so good when I don′t know the way you feel
No tengo por qué ser yo el indicado
I don't have to be the one
No tenemos que estar enamorados
We don′t have to be in love
Mantengámoslo discreto, escabulléndonos por la puerta trasera.
Let's keep it discreet, sneaking out the backdoor
Estás tan interesado en mí, ¿por qué haces eso?
You′re so into me, what you doing that for?
No quiero ser el único
I don't want to be the one
Me gusta tu atención, sí, me gusta cuando estoy aburrido.
I like your attention, yeah, I like it when I'm bored
Pero conozco tus intenciones, sí, desearías que fuera tuya.
But I know your intentions, yeah, you wish that I was yours
Pero no es para eso que te llamo (oh)
But that′s not what I call you for (oh)
No me mires así, es demasiado real.
Don′t you look at me like that, it's just too real
Se siente tan bien cuando no sé cómo te sientes
Feels so good when I don′t know the way you feel
No tengo que ser el indicado (no tengo que ser el indicado)
I don't have to be the one (don′t have to be the one)
No tenemos que estar enamorados (no tenemos que estar enamorados)
We don't have to be in love (don′t have to be in love)
Mantengámoslo discreto, escabulléndonos por la puerta trasera.
Let's keep it discreet, sneaking out the backdoor
Estás tan interesado en mí (estás tan interesado en mí), ¿por qué haces eso?
You're so into me (you′re so into me), what you doing that for?
No quiero ser el único
I don′t want to be the one
Mi pequeño y sucio secreto
My dirty little secret
Así es como quiero mantenerlo
That's how I wanna keep it
Mi pequeño y sucio secreto
My dirty little secret
Así es como quiero mantenerlo
That′s how I wanna keep it
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (mi pequeño y sucio secreto)
Ah, ah, ah, ah (my dirty little secret)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (secreto)
Ah, ah, ah, ah (secret)
Oh, oh, oh, oh (oh, secreto)
Ah, ah, ah, ah (oh, secret)
Secreto, oh, secreto, oh
Secret, oh, secret, oh
Secreto, oh, secreto, oh
Secret, oh, secret, oh
Secreto, secreto, secreto, secreto
Secret, secret, secret, secret
Secreto, secreto, secreto, secreto
Secret, secret, secret, secret
