Translate to
Viejo amigo, ¿qué haces ahí fuera?
Old friend, what you doin′ out there?
Entra, siéntate en esa silla (sí, sí, sí, sí)
Come inside, sit yourself on that chair (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ha pasado mucho tiempo, desde la última vez
It's been a long time, since the last time
Y muchas cargas han pasado por nuestras manos
And many burdens have passed through our hands
Noche en hoy y día en noche
Night into today and day into night
¿Sabes lo que quiero decir? Estoy tratando de decir que lo siento
Do you know what I mean? I′m trying to say I'm sorry
Eres la estrella en la escena, no eres cualquiera
You're the star in the scene, you′re not just anybody
Hay una luz en tu ojo que parece que no puedo alcanzar
There′s a light in your eye that I can't seem to reach
Sobre mi cabeza, en el cielo, ¿está brillando sobre mí? ¿Está brillando sobre mí?
Over head, in the sky, is it shining on me? Is it shining on me?
Siempre supe que no te quedarías
I′ve always knew, that you would not hang around
tú y yo éramos como los ladrones del pueblo
You and me were like the thieves of the town
Demasiadas novias, pero no suficiente amor
Too many girlfriends, but not enough love
Demasiadas trasnochadas y poco sueño
Too many late nights, and not enough sleep
Strung out y desperdiciado, no bueno y vergonzoso
Strung out and wasted, no good and shameful
La vida que probamos, ahí en la mesa
The life we tasted, there on the table
¿Sabes lo que quiero decir? Estoy tratando de decir que lo siento
Do you know what I mean? I'm trying to say I′m sorry
Eres la estrella en la escena, no eres cualquiera
You're the star in the scene, you′re not just anybody
Hay una luz en tu ojo que parece que no puedo alcanzar
There's a light in your eye that I can't seem to reach
Sobre mi cabeza, en el cielo, ¿está brillando sobre mí?
Over head, in the sky, is it shining on me?
Tenemos esperanza en nuestro corazón y sueños en nuestra cabeza.
We have hope in our heart, and dreams in our head
Pero la mayor parte del tiempo, nos quedamos en nuestra cama.
But most of the time, we stayed in our bed
Si sales por ahí, solo quieres más
If you go out there, you just want more
Es un mundo frío, frío, fuera de esa puerta
It′s a cold, cold world, outside that door
