Translate to
No se necesita mucho para confundirme
It doesn′t take a lot to confuse me
no soy consciente del paso del tiempo
I'm not aware of the passing of time
Y quisiera decirles a los que me acusan
And I′d like to say to those who accuse me
¿Podrías hacerlo mientras me mirabas a los ojos?
Could you do it while you looked in my eye
Si te aferras a una noción primitiva
If you hold on primitive notion
Y si crees que te gustaría probar
And if you think you'd like to try
Puedes beber esta poción mágica.
You can drink this magic potion
Y puedes hacerlo hasta el día en que mueras
And you can do it 'til the day that you, day that you die
Lo he hecho antes y lo haré de nuevo.
I′ve done it before and I′ll do it again
Un juicio de vida que quemaré hasta el final
A judgment of life that I'll burn ′til the end
¿Cómo puede ser que estemos tan lejos?
How can it be that we're so far apart?
quiero que sea como al principio
I want it to be like it did at the start
Estoy haciendo todo lo posible para confundirte
I′m doing my best to confound you
Tu comportamiento es tan volátil
Your behavior is so volatile
Ni siquiera un zoológico te incautaría
Not even a zoo would impound you
No me mires con tu sonrisa critica
Don't look at me with your critical smile
Bueno, he estado conduciendo en la marcha equivocada
Well, I′ve been driving in the wrong gear
Ha sido un viaje largo y solitario
It's been a long and lonely ride
Ha sido invierno durante todo un año.
It's been winter for a whole year
Pero no podrías lastimarme si lo intentaras
But you couldn′t hurt me if you tried
Lo he hecho antes y lo haré de nuevo.
I′ve done it before and I'll do it again
Cargado con una vida que arderá hasta el final
Charged with a life that′ll burn 'til the end
¿Cómo puede ser que estemos tan lejos?
How can it be that we′re so far apart?
Quiero que sea como era al principio.
I want it to be like it was at the start
Lo he hecho antes y lo haré de nuevo.
I've done it before and I′ll do it again
Un juicio de vida que quemaré hasta el final
A judgment of life that I'll burn 'til the end
¿Cómo puede ser que estemos tan lejos?
How can it be that we′re so far apart?
quiero que sea como al principio
I want it to be like it did at the start
Tengo un mensaje que necesito enviar
I′ve got a message that I need to send
Te llega directamente de un amigo.
It's coming to you straight from a friend
Quería ver lo que hay dentro de mi corazón
I wanted to see what′s inside my heart
Quería ser como era al principio.
I wanted to be like it was in the start
