Translate to
Você se levanta de manhã cedo
You get up in the early morning
Você nunca viu uma sensação como você quer
You never seen or feel like you wanna
Olhe para cima e o céu está caindo
Look up, and the sky is falling
É só mais um dia, ligue amanhã
It′s just another day called tomorrow
Agite, sim, agite, sim
Shake it up, yeah, shake it up, yeah
Você pode torná-lo real, se você quiser
You can make it real if you want it
Agite, sim, agite, sim
Shake it up, yeah, shake it up, yeah
Você pode girar a roda se quiser
You can turn the wheel if you wanna
Eu te amei como se você não fosse outro
I loved you like you were no other
Agite, sim, agite
Shake it up, yeah, shake it up
Eu li seu livro de capa a capa
I read your book from front to cover
Agite, sim, agite
Shake it up, yeah, shake it up
Tem uma sensação como a sua própria vida
Does it ever feel like your own life?
Assistir na TV como se estivesse na linha de frente com ela
Watching on TV like you're standing on the frontline with it
E os papéis guardando para mais tarde
And the papers saving it for later
Alguma vez parece que é real, como se fosse verdade? (Alguma vez?)
Does it ever feel like it′s real, like it's true? (Does it ever?)
Tem uma sensação como a sua própria vida
Does it ever feel like your own life?
Assistir na TV como se estivesse na linha de frente com ela
Watching on TV like you're standing on the frontline with it
E os papéis guardando para mais tarde
And the papers saving it for later
Alguma vez parece que é real, como se fosse verdade? (Alguma vez?)
Does it ever feel like it′s real, like it′s true? (Does it ever?)
Você precisa disso? você quer?
Do you need it? Do you want it?
Estamos agitando a noite toda, não queremos esperar (não)
We're rocking all night, we don′t wanna wait (no)
Você gastaria algum dinheiro com isso?
Would you spend some money on it?
Bem, eu não gosto do som e não posso pagar o atraso
Well, I don't like the sound and I can′t afford the rate (hey)
Agite, sim, agite, sim
Shake it up, yeah, shake it up, yeah
Podemos fazer um acordo se você quiser
We can make a deal if you wanna
Agite, sim, agite, sim
Shake it up, yeah, shake it up, yeah
Você só tem que fazer o que você tem que fazer
You just gotta do what you gotta
Eu li seu livro de capa a capa
I read your book from front to cover
Você está vindo como um pedaço de bolo
You're coming all over like a piece of cake
Ainda assim escolhemos amar um ao outro
Still, we choose to love each other
Inferno, não há fúria como o ódio de uma mulher
Hell, there′s no fury like a woman's hate
Tem uma sensação como a sua própria vida
Does it ever feel like your own life?
Assistir na TV como se estivesse na linha de frente com ela
Watching on TV like you're standing on the frontline with it
E os papéis guardando para mais tarde
And the papers saving it for later
Alguma vez parece que é real, como se fosse verdade? (Alguma vez?)
Does it ever feel like it′s real, like it′s true? (Does it ever?)
Tem uma sensação como a sua própria vida
Does it ever feel like your own life?
Assistir na TV como se estivesse na linha de frente com ela
Watching on TV like you're standing on the frontline with it
E os papéis guardando para mais tarde
And the papers saving it for later
Alguma vez parece que é real, como se fosse verdade? (Alguma vez?)
Does it ever feel like it′s real, like it's true? (Does it ever?)
Tem uma sensação como a sua própria vida
Does it ever feel like your own life?
Assistir na TV como se estivesse na linha de frente com ela
Watching on TV like you′re standing on the frontline with it
E os papéis guardando para mais tarde
And the papers saving it for later
Alguma vez parece que é real, como se fosse verdade? (Alguma vez?)
Does it ever feel like it's real, like it′s true? (Does it ever?)
Tem uma sensação como a sua própria vida
Does it ever feel like your own life?
Assistir na TV como se estivesse na linha de frente com ela
Watching on TV like you're standing on the frontline with it
E os papéis guardando para mais tarde
And the papers saving it for later
Alguma vez parece que é real, como se fosse verdade? (Alguma vez?)
Does it ever feel like it's real, like it′s true? (Does it ever?)
