We Don't Really Know What We're Doing Spanish translation

New Order

Translate to

Antes hablábamos de la corriente principal de vanguardia.
Before we were talking about avant-garde mainstream
En realidad no fue una decisión consciente.
That wasn′t really a conscious decision
Fue que me afectó el lugar en el que trabajaba.
It-it-it was me being affected by the place that I was working
Y la gente con la que trabajaba, y fue algo impulsado de forma subconsciente, ¿sabes?
And the people that I was working with, and it was kind of driven subconsciously, you know
Y creo que esa es una gran verdad de nuestra música.
And, and I think that's a great truism of our music
Es que realmente no sabemos lo que estamos haciendo.
It′s that we don't really know what we're doing
Pero tenemos influencias subcon-, tenemos influencias que nos hablan, pero
But we′ve got subcon-, we′ve got influences that speak to us, but
Eso... que realmente no somos conscientes de ellos.
That-that we're not really consciously aware of ′em
Pero, como saben, ellos son quienes mueven los hilos, por así decirlo.
But they are, you know, pulling the strings, so to speak

Powered by musixmatch