Translate to
Él está borracho de nuevo, es tiempo de pelear
He′s drunk again, it's time to fight
Ella debe haber hecho algo mal esta noche
She must have done something wrong tonight
La sala se convierte en un ring de boxeo
The living room becomes a boxing ring
Es hora de correr cuando lo ves apretándose sus manos
It′s time to run when you see him clenching his hands
Ella es sólo una mujer
She's just a woman
Nunca de nuevo
Never again
La oigo gritar, desde abajo en el vestíbulo
I hear her scream from down the hall
Increíble que ella pueda hablar de todo
Amazing she can even talk at all
Ella me grita: "Vuelve a la cama"
She cries to me, "Go back to bed"
Estoy aterrorizado de que ella termine muerta en sus manos
I'm terrified that she′ll wind up dead in his hands
Ella es sólo una mujer
She′s just a woman
Oh ,nunca de nuevo
Oh, never again
He estado allí antes pero no así
Been there before but not like this
Lo he visto antes pero no así
Seen it before but not like this
Nunca antes lo había visto tan mal
Never before have I ever seen it this bad
Ella es sólo una mujer
She's just a woman
Nunca de nuevo
Never again
Solo dile a la enfermera que tropezaste y caiste
Just tell the nurse you slipped and fell
Empieza a aguijonear así como empieza a crecer
It starts to sting as it starts to swell
Ella te mira, quiere la verdad
She looks at you, she wants the truth
Está justo afuera en la sala de espera con esas manos
It′s right out there in the waiting room with those hands
Luciendo tan dulce como puede
Lookin' just as sweet as he can
Nunca de nuevo
Never again
Lo he visto antes pero no así
Seen it before but not like this
He estado allí antes pero no así
Been there before but not like this
Nunca antes lo había visto tan mal
Never before have I ever seen it this bad
Ella es sólo una mujer
She′s just a woman
Nunca de nuevo
Never again
Nunca de nuevo
Never again
"padre" es un nombre que no has escuchado aún
Father's a name you haven′t earned yet
eres sólo un niño con un temperamento
You're just a child with a temper
¿No has oído "no golpees a una dama?
Haven't you heard, "Don′t hit a lady"?
Será un placer patearte el culo
Kickin′ your ass would be a pleasure
Él está borracho de nuevo, es tiempo de pelear
He's drunk again, it′s time to fight
La misma vieja mierda, sólo una noche diferente
Same old shit just on a different night
Ella toma el arma, ya ha tenido suficiente
She grabs the gun, she's had enough
Esta noche ella descubrirá cuán jodidamente duro es este hombre
Tonight she′ll find out how fuckin' tough is this man
Aprieta el gatillo tan rápido como puede
Pulls the trigger fast as she can
Nunca de nuevo
Never again
Lo he visto antes pero no así
Seen it before but not like this
He estado allí antes pero no así
Been there before but not like this
Nunca antes lo había visto tan mal
Never before have I ever seen it this bad
Ella es sólo una mujer
She′s just a woman
Nunca de nuevo
Never again
Lo he visto antes pero no así
Seen it before but not like this
He estado allí antes pero no así
Been there before but not like this
Nunca antes lo había visto tan mal
Never before have I ever seen it this bad
Ella es sólo una mujer
She's just a woman
Nunca de nuevo
Never again
Nunca de nuevo
Never again
Oh ,nunca de nuevo
Oh, never again
No,nunca de nuevo
No, never again
