Terrible Lie Spanish translation

Nine Inch Nails

Translate to

Oye Dios ¿Por qué me hace esto a mí?
(Hey God) why are you doing this to me?
¿Acaso no estoy viviendo como se suponía que debía?
Am I not living up to what I′m supposed to be?
¿Por qué estoy siendo castigado con esta animosidad?
Why am I seething with this animosity?
(Oye Dios) Creo que me debes una gran disculpa
(Hey God) I think you owe me a great big apology

Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie

Oye Dios. No sé a que te refieres
(Hey God) I really don't know what you mean
Parece que la salvación solo viene en nuestros sueños
Seems like salvation comes only in our dreams
Siento mi odio crecer al extremo
I feel my hatred grow all the more extreme
Oye Dios ¿Puede este mundo ser realmente tan triste como parece?
(Hey God) can this world really be as sad as it seems?

Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie

No te lo lleves, te necesito para mantenerme en pie
(Don′t take it away from me, I need you to hold onto)
No te lo lleves, te necesito para mantenerme en pie
(Don't take it away from me, I need you to hold onto)
No te lo lleves, te necesito para mantenerme en pie
Don't tear it away from me, I need you to hold onto
No te lo lleves, necesito alguien para mantenerme en pie
Don′t tear it away from me, I need someone to hold onto
No te lo lleves, te necesito para mantenerme en pie
Don′t tear it away from me, I need you to hold onto
No te lo lleves, necesito alguien para mantenerme en pie
Don't tear it away from me, I need someone to hold onto
No te lo lleves, te necesito para mantenerme en pie
Don′t tear it away from me, I need you to hold onto
No lo rompas, no lo rompas, no lo rompas, no lo rompas, no
Don't tear it, don′t tear it, don't take it, don′t take it, don't-

Oye Dios. No queda nada de mí para esconder
(Hey God) there's nothing left for me to hide
Perdí mi ignorancia, seguridad y orgullo
I lost my ignorance, security and pride
Estoy solo en este mundo que debes despreciar
I′m all alone in a world you must despise
Oye Dios. Yo creí tus promesas, tus promesas y mentiras
(Hey God) I believed your promises, your promises and lies

Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie

(Mentira terrible) me hiciste tirarlo todo
(Terrible lie) you made me throw it all away
Mi moral dejada a la decadencia (mentira terrible)
My morals left to decay (terrible lie)
¿Ha cuántos has traicionado?
How many you betray
Te llevaste todo
You′ve taken everything
(Mentira terrible) se me llena la cabeza de enfermedad
(Terrible lie) my head is filled with disease
Mi piel te ruega por favor (mentira terrible)
My skin is begging you please (terrible lie)
Estoy sobre mis manos y rodillas
I'm on my hands and knees
Quiero tanto creerte
I want so much to believe

Te dí todo
(I give you everything)
Mi dulce todo
(My sweet everything)
Necesito alguien para aguantar
(I need someone to hold onto)
Necesito alguien para aguantar
(I need someone to hold onto)
Mi dulce todo
My sweet everything
Necesito alguien para aguantar
(I need someone to hold onto)
Necesito alguien para aguantar
(I need someone to hold onto)
Te dí todo
I give you everything
Necesito alguien para aguantar
(I need someone to hold onto)
Necesito alguien para aguantar
(I need someone to hold on)
Mi dulce todo
My sweet everything
Necesito alguien para aguantar
(I need someone to hold onto)
(Necesito a alguien, necesito a alguien)
(I need someone, I need someone)
Te dí todo
I give you everything
Necesito alguien para aguantar
(I need someone to hold onto)
Necesito alguien para aguantar
(I need someone to hold onto)
Mi dulce todo
My sweet everything
Necesito alguien para aguantar
(I need someone to hold onto)
Necesito alguien para aguantar
I need someone to hold onto

Powered by musixmatch