Translate to
Quem te ensinou amar?
Who taught you how to love?
Assim como o vento leva a folha da árvore
Just like the wind takes a leaf from the tree
Você sempre sabe como me desarmar
You always know how to dismantle me
Sim, sua doce persuasão está me deixando fraco
Yeah, and your sleepless vision′s making me weak
É isso é um comentário, não um elogio
And it's a comment, not a compliment
Justificativas e desculpas
Justification and apologies
Acho que eu sou suscetível a mais tragédia
Guess I′m susceptible to more tragedy
Promessas, mas sem garantias
Cross your heart, but there's no guarantees
Não é justo, mas quem está contando os pontos?
It's not fair, but who′s keeping score?
Quantas vezes uma promessa pode ser quebrada?
How many times can a promise be broken?
Quem te ensinou a amar, estamos do mesmo lado?
Who taught you how to love, are we on the same side?
Nós sabemos como jogar esse jogo
We know how to play this game
Você cai e eu pegarei você
You fall and then I′ll catch you
Depois você me dá um beijo de boa noite
And then you kiss me goodnight
Fecha os olhos e pensa em mim
Close your eyes and think of me
Eu quero estar com você
I wanna be with you
Sonhando o mesmo sonho
And dreaming the same dream
Por quê você está jogando comigo?
Why you playing around with me?
Nós estamos sonhando o mesmo sonho?
Are we dreaming the same dream?
Guarde isso em pequenos compartimentos
Put it away in little compartments
Isso não aconteceu por acidente
This didn't happen by accident
Eu te dou cobertura, mas você está tão quebrado
I′ve got your back, but you're so broken
Nós sempre voltamos para mais
We always come back for more
Quantas vezes uma promessa pode ser quebrada?
How many times can a promise be broken?
Quem te ensinou a amar, estamos do mesmo lado?
Who taught you how to love, are we on the same side?
Nós sabemos como jogar esse jogo
We know how to play this game
Você cai e eu pegarei você
You fall and then I′ll catch you
Depois você me dá um beijo de boa noite
And then you kiss me goodnight
Fecha os olhos e pensa em mim
Close your eyes and think of me
Eu quero estar com você
I wanna be with you
Sonhando o mesmo sonho
And dreaming the same dream
Por quê você está jogando comigo?
Why you playing around with me?
Nós estamos sonhando o mesmo sonho?
Are we dreaming the same dream?
E quem te ensinou a amar? (Quem te ensinou a amar?)
And who taught you how to love? (Who taught you how to love?)
E quem te ensinou a amar? (Quem te ensinou a amar?)
And who taught you how to love? (Who taught you how to love?)
Eu tento, tento, tento entender
I try, I try, I try to understand
E deve haver uma boa razão
And there must be a good reason
Nós estamos do mesmo lado?
Are we on the same side?
Nós sabemos como jogar esse jogo
We know how to play this game
Você cai e eu pegarei você
You fall and then I'll catch you
Depois você me dá um beijo de boa noite
And then you kiss me goodnight
Fecha os olhos e pensa em mim
Close your eyes and think of me
Eu quero estar com você
I wanna be with you
Sonhando o mesmo sonho
And dreaming the same dream
Por quê você está jogando comigo?
Why you playing around with me?
Nós estamos sonhando o mesmo sonho?
Are we dreaming the same dream?
Por quê você está jogando comigo?
Why you playing around with me?
Nós estamos sonhando o mesmo sonho?
Are we dreaming the same dream?
Nós estamos sonhando o mesmo sonho?
Are we dreaming the same dream?
Nós estamos sonhando o mesmo sonho?
Are we dreaming the same dream?
Nós estamos sonhando o mesmo sonho?
Are we dreaming the same dream?
Nós estamos sonhando o mesmo sonho?
Are we dreaming the same dream?
