Piropo English translation

Noriel

Translate to

Ah
Ah
No-No-Noriel
No-No-Noriel
Turn it up a little bit there, now
Súbelo un poquito ahí, ahora
Ah, ah
Ah, ah

'She's harder than a madman's fist
′Tá más dura que un puño de un loco
When I saw her walk by, it blew my mind (Uh-huh)
Cuando la vi pasar, me dejó loco (Ajá)
I had to throw out a couple of compliments (Wuh)
Tuve que tirar un par de piropo' (Wuh)
And I almost froze up (What?)
Y es que por poco me quedo tieso (¿Cómo?)
And I asked him where he was going with all that
Y le pregunté que a dónde va con todo eso
Why
Porque

So many curves and I have no brakes (Baby)
Tanta curva′ y yo sin freno' (Baby)
Baby, excuse the obscenity (Speak clearly)
Baby, disculpa lo obsceno (Habla claro)
And what if it has an owner?
Y si quizás tiene dueño
For me, it tastes better when it's someone else's.
Pa' mí sabe más rico cuando es ajeno

Ah, ah
Ah, ah
It shows on your face that you like to get frisky (Fucking around)
Se te ve en la cara que te gusta el bellaqueo (Bellaqueo)
I like it, I won't deny it.
A mí me gusta, yo no te lo niego
Whether you're from the hood or high society, baby, you love reggaeton (Wuh!)
Seas de barrio o fina, baby, te encanta el perreo (¡Wuh!)
I like it, I won't deny it.
A mí me gusta, yo no te lo niego

E' má', en el do' pa' uno no pide relevo (Prr-prr)
E′ má′, en el do' pa′ uno no pide relevo (Prr-prr)
I like it, I won't deny it.
A mí me gusta, yo no te lo niego
You're no saint, from what I can see (Ah, ah)
No ere' ninguna santa por lo que veo (Ah, ah)
Dad, that I definitely won't deny.
Papi, eso sí que no te lo niego

If he cooks like he walks, I'm going to end up obese.
Si cocina como camina, voy a terminar obeso
And that's why, I'm gonna hit it like Yomo "with all my weight" (Wuh)
Y por eso, le vo′a dar como Yomo "con to' el peso" (Wuh)
How much is the toll for that expressway?
Cuánto vale el peaje de ese expreso
I'm gonna eat you up like I just got out of jail yesterday (Ah, ah)
Que te la vo′a comer como si ayer hubiera salido de preso (Ah, ah)

Yes, you can tell, it doesn't tire you out.
Sí se nota, que no te agota
With you I'm going to lower the cheese, because it's ricotta (Uh-huh)
Contigo yo vo' a bajar el queso, porque está' ricota (Ajá)
Those pants are bursting out of your pants
Ese pantaloncito se te brota
Tú le mete' al perreo, rebota, rebota, rebota
Tú le mete′ al perreo, rebota, rebota, rebota

Move him with it (It)
Mueve el cu-l-o (L-o)
I'm going to put you on all fours so I can grab your hair
Que vo′ a ponerte en cuatro pa' agarrarte el pe-l-o
Grab HBO.
Grabarte pa′ HBO
Forget about your boyfriend, he's a jerk
Olvídate 'e tu novio que eso e′ un pende-j-o

Move him with it (It)
Mueve el cu-l-o (L-O)
I'm going to put you on all fours so I can grab your hair
Que vo' a ponerte en cuatro pa′ agarrarte el pe-l-o
Grab HBO.
Grabarte pa' HBO
Forget about your boyfriend, he's a jerk
Olvídate 'e tu novio que eso e′ un pende-j-o
(Wuh!; hahaha; mommy, speak clearly, all that is yours)
(¡Wuh!; jajajaja; mami, habla claro, to′ eso e' tuyo)

It shows on your face that you like to get frisky (Uh-huh)
Se te ve en la cara que te gusta el bellaqueo (Ajá)
I like it, I won't deny it.
A mí me gusta, yo no te lo niego
Whether you're from the hood or fancy, baby, you love to dance reggaeton (Hahaha)
Seas de barrio o fina, baby, te encanta el perreo (Jajaja)
I like it, I won't deny it.
A mí me gusta, yo no te lo niego

E' má', en el do' pa' uno no pide relevo (Habla claro)
E′ má', en el do′ pa' uno no pide relevo (Habla claro)
I like it, I won't deny it.
A mí me gusta yo no te lo niego
You're no saint, from what I can see (No, no)
No ere′ ninguna santa por lo que veo (No, no)
Daddy, I won't deny that (Hey)
Papi, eso sí que no te lo niego (Oye)

No-no-no-, I don't want an excuse' (Ah)
No-no-no-, no quiero excusa' (Ah)
Baby, I'm abusing you (Ah)
Baby, tú abusa' (Ah)
Things are as they are, and I'm not going to fight you.
Las cosas como son y por ti no vo′a coger lucha
Fan', has many, the picket line, the muse
Fan′, tiene muchas, el piquete, la musa
You got a big booty, but baby, do you use it? (Hmm, no)
Tú tiene' el booty grande, pero baby, ¿tú lo usa′? (Hmm, no)

When I catch you, I'm gonna give you a takeaway (A takeaway)
Cuando te coja, te voy a dar pa' llevar (Pa′ llevar)
You look better without clothes (You look better)
Me tiene cara, que sin ropa te ves mejor (Tú te ves mejor)
You say that life has treated you badly (Uh-huh)
Tú dices que la vida te ha tratado mal (Ajá)
Well, get on all fours, baby, because I'm going to treat you worse (Hahaha; wuh!)
Pues ponte en cuatro, baby, que te vo' a tratar peor (Jajajaja; ¡wuh!)

So many curves and I have no brakes (Ah)
Tanta curva y yo sin freno (Ah)
Baby, excuse the obscenity (My bad)
Baby, disculpa lo obsceno (Mala mía)
And what if it has an owner?
Y si quizás tiene dueño
For me, it tastes better when it's someone else's (Wuh!)
Pa′ mí sabe más rico cuando es ajeno (¡Wuh!)

It shows on your face that you like to get frisky (Fucking around)
Se te ve en la cara que te gusta el bellaqueo (Bellaqueo)
I like it, I won't deny it.
A mí me gusta, yo no te lo niego
Whether you're from the hood or fancy, baby, you love to dance reggaeton (Hahaha)
Seas de barrio o fina, baby, te encanta el perreo (Jajaja)
I like it, I won't deny it.
A mí me gusta yo no te lo niego

E' má', en el do' pa' uno no pide relevo (Habla claro)
E' má', en el do′ pa′ uno no pide relevo (Habla claro)
I like it, I won't deny it.
A mí me gusta, yo no te lo niego
You're no saint, from what I can see (Ah, twerking)
No ere' ninguna santa por lo que veo (Ah, perreo)
Dad, that I definitely won't deny.
Papi, eso sÍ que no te lo niego

Daddy, that's something I won't deny you.
Papi, eso sí que no-no-, eso sí-, pa-papi eso sí que no te lo niego
Daddy, that's a no-no-, that's a no-, daddy-daddy-daddy-daddy
Papi, eso sí que no-no-, eso sí que-, papi-papi-papi-papi
Ah
Ah
No-No-Noriel
No′-No'-Noriel
Hey, baby, hehe
Oye, baby, jeje
You don't deny it, but it's because it's obvious
Tú no lo niega′, pero e' porque e′ obvio
Santana
Santana

Daddy, that's a no-no- (The golden boy)
Papi, eso sí que no-no- (El nene de oro)
Daddy, I won't deny that (Hey)
Papi, eso sí que no te lo niego (Oye)
Daddy, that's a no-no-, that's a no-no-
Papi, eso sí que no-no-, eso sí que no-no-
(I'm going to let him go, so screw him)
(Vo'a soltarlo así que se joda)
You show him the reggaeton
Tú le muestra' al perreo
Pe-pe-pe-pe, you show' him the pe- (Tell me, Ganda)
Pe-pe-pe-pe, tú le muestra′ el pe- (Dímelo, Ganda)
You show' him the dog, the-pe-pe-pe
Tú le muestra′ el perreo, pe-pe-pe-pe
I won't deny that (I'm going to let trap music rest for a little while and)
Eso sí que no te lo niego (Vo'a dejar el trap descansar un ratito y)
(Let's get ready to dance)
(Vamo′ a ponerno' pa′l perreo)

Powered by musixmatch