Translate to
Vendí mi alma por segunda vez
I sold my soul for the second time
Porque el hombre no me paga
′Cause the man don't pay me
Le rogué a mi arrendador por un poco más de tiempo
I begged my landlord for some more time
Él dijo, "Hijo, las facturas están esperando"
He said, "Son, the bill′s waiting"
Mi mejor amigo me llamó la otra noche
My best friend called me the other night
Él dijo, "Hombre, ¿Estás loco?"
He said, "Man, are you crazy?"
Mi novia me dijo que me consiguiera una vida
My girlfriend told me to get a life
Ella dijo, "Chico, eres perezoso"
She said, "Boy, you lazy"
Pero no me importa
But I don't mind
Mientras haya una cama debajo de las estrellas que brillan
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Estaré bien
I′ll be fine
Si me das un minuto, un hombre tiene un límite
If you give me a minute, a man′s got a limit
No puedo conseguir una vida si mi corazón no está en ella
I can't get a life if my heart′s not in it
No me importa
I don't mind
Mientras haya una cama debajo de las estrellas que brillan
As long as there′s a bed beneath the stars that shine
Estaré bien
I'll be fine
Si me das un minuto, un hombre tiene un límite
Give me a minute, a man′s got a limit
No puedo conseguir una vida si mi corazón no está en ella
I can't get a life if my heart's not in it
Perdí mi fe en el verano
I lost my faith in the summertime
Porque no se detiene la lluvia
′Cause it don′t stop raining
El cielo todo el día está tan oscura como la noche
The sky all day is as black as night
Pero sé que no puedo culparme
But I know I can't blame me
Le rogué a mi medico una linea más
I begged my doctor for one more line
Él dijo, "Hijo, las palabras me fallan"
He said, "Son, words fail me"
No es un lugar para matar el tiempo
There ain′t no place to be killing time
Supongo que soy perezoso
I guess I'm just lazy
No me importa
I don′t mind
Mientras haya una cama debajo de las estrellas que brillan
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Estaré bien
I′ll be fine
Si me das un minuto, un hombre tiene un límite
Give me a minute, a man's got a limit
No puedo conseguir una vida si mi corazón no está en ella
I can't get a life if my heart′s not in it
