Close Up French translation

Olivia Dean

Translate to

Je ne sais pas si tu m'appelleras à nouveau.
I, I don′t know if you'll call me again
La chasse aux lapins ne s'arrête généralement pas
Chasing rabbits don′t usually end
Avec un bonheur pour toujours
With happy ever after
Et tu rends la réalité si bizarre
And you make reality feel so bizarre
Juste à cause de la personne que tu es
Just because of the person you are
Et je pose toutes les questions, comme
And I'm asking all the questions, like

Comment se rapprocher de quelqu'un que l'on garde hors de portée ?
How can you get close to someone you keep out of reach?
Où est-ce que cela me mène ?
Where does that leave me?

Parce que tu ne me facilites pas les choses, maintenant je ne vais pas me fermer.
'Cause you don′t make it easy, now I won′t close up
Je ne peux pas dire si tu as besoin de moi ou si tu me veux vraiment.
I can't tell if you need me or want me all that much
Ai-je complètement mal lu chaque contact ?
Did I misread completely, every single touch?
Est-ce que tu me vois au moins ?
Do you even see me?

Maintenant, je suis plus qu'une voix au téléphone
Now I′m more than a voice on the phone
Maintenant je suis là et nous sommes enfin seuls
Now I'm here and we′re finally alone
Pourquoi nous sentons-nous si distants ?
Why do we feel so distant?
Tu me traites comme si j'étais l'un des autres
You're treating me like I′m one of the rest
Je me sens stupide de porter cette robe
I feel stupid for wearing that dress
Ouais, je suppose que j'ai vu quelque chose que tu n'as pas vu, et
Yeah, I guess I saw something you didn't, and

Comment se rapprocher de quelqu'un que l'on garde hors de portée ?
How can you get close to someone you keep out of reach?
Et où est-ce que cela me mène ?
And where does that leave me?

Parce que tu ne me facilites pas les choses, maintenant je ne vais pas me fermer.
'Cause you don′t make it easy, now I won′t close up
Je ne peux pas dire si tu as besoin de moi ou si tu me veux vraiment.
I can't tell if you need me or want me all that much
Ai-je complètement mal lu chaque contact ?
Did I misread completely, every single touch?
Est-ce que tu me vois au moins ?
Do you even see me?
Mm-mm, mm
Mm-mm, mm

Parce que tu ne me facilites pas les choses, maintenant je ne vais pas me fermer.
′Cause you don't make it easy, now I won′t close up
Je ne peux pas dire si tu as besoin de moi ou si tu me veux vraiment.
I can't tell if you need me or want me all that much
Ai-je complètement mal lu chaque contact ?
Did I misread completely, every single touch?
Est-ce que tu me vois au moins ?
Do you even see me?

Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-ba, ba, ba, ba
Oh, oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-ba, ba, ba
Et maintenant je suis tout près
And now I′m all close up
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Ba-ba, ba-ba, ba, ba, ba)
Ça ne ressemble pas à de l'amour
It don't look like love
Oh, oh, oh, oh, oh
(Ba-ba, ba-ba, ba, ba)
Et maintenant je suis tout près
And now I'm all close up
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Ba-ba, ba-ba, ba, ba, ba)
Ça ne ressemble pas à de l'amour (ba-ba, ba-ba, ba, ba, ba)
It don′t look like love (ba-ba, ba-ba, ba, ba, ba)
Mm, mm-mm-mm-mm, mm-mm
Mm, mm-mm-mm-mm, mm-mm

Powered by musixmatch