Translate to
Lá em Margate, tomei um gole de você
Down in Margate, had a sip of you
E isso foi direto para minha cabeça
And it went straight to my head
Eu poderia ter me aberto, chorado e quase sido eu mesma
I could have opened up, cried and almost been myself
Mas eu zombei em vez disso
But I took the piss instead
Eu acho difícil
I find it hard
Difícil ser suave
Hard to be soft
Pare de ficar, eu sou perfeito
Stop staying I′m perfect
Porque claramente eu não sou
'Cause clearly I′m not
Só falta pegar
Just need to catch
Recuperar o fôlego
Catch my breath
Vá devagar, devagar
Go slowly, slowly
Eu sei que você não deveria me conhecer
I know you're not supposed to know me
Mas eu só vejo quando você me mostra
But I only see it when you show me
Devagar
Slowly
Vou ter que te ensinar como me segurar
I'll have to teach you how to hold me
Então vá em frente, me abrace
So go on, hold me
Lembra quando você chamou um táxi para nós dois?
Remember when you called us both a cab
E esqueceu que tinha sua bicicleta
And forgot you had your bike
E todo o caminho para casa
And the whole way home
Eu pensei: como ele está me acompanhando?
I thought how′s he keeping up with me
Ele deve estar realmente a fim de mim
He must be really into me
Enquanto eu luto
As I fight
A vontade de voar
The urge to fly
Eu acho difícil
I find it hard
Difícil ser suave
Hard to be soft
Pare de ficar, eu sou perfeito
Stop staying I′m perfect
Claramente não sou
Clearly I'm not
Só falta pegar
Just need to catch
Recuperar o fôlego
Catch my breath
Vá devagar, devagar
Go slowly, slowly
Eu sei que você não deveria me conhecer
I know you′re not supposed to know me
Mas eu só vejo quando você me mostra
But I only see it when you show me
Devagar
Slowly
Vou ter que te ensinar como me segurar
I'll have to teach you how to hold me
Então vá em frente, me abrace
So go on, hold me
Vá devagar, devagar
Go slowly, slowly
Eu sei que você não deveria me conhecer
I know you′re not supposed to know me
Mas eu só vejo quando você me mostra
But I only see it when you show me
Devagar
Slowly
Vou ter que te ensinar como me segurar
I'll have to teach you how to hold me
Então vá em frente, me abrace
So go on, hold me
E talvez eu fique bem desta vez
And maybe I′ll be fine this time
E eu vou deixar você me ver na luz
And I'll let you see me in the light
Sim, talvez eu fique bem
Yeah, maybe I'll be fine
