begged French translation

Olivia Rodrigo

Translate to

Tout ce que je veux
All that I want
C'est savoir sans aucun doute
Is to know undoubtedly
Que tu n'as d'yeux que pour moi
That you just have eyes for me
Pourriez-vous clarifier ce point ?
Could you make it clear
Tout ce que je veux
All that I want
C'est de rester assis ici en silence
Is to sit here silently
Et regarder des films à la télévision
And watch movies on TV

Quel dommage que tu ne sois pas là
What a shame you′re not here
Je suis là pour témoigner de ma dévotion.
Here to witness my devotion
Et mon puits sans fond de besoins
And my endless well of needs
Je suis une ancre dans l'océan
I'm an anchor in the ocean
Tu sais que je ne pourrais jamais partir
You know I could never leave

Je suis donc patient.
So I′m patient
Vous apprenez
You're learning
Fais comme si ça ne faisait pas mal.
Pretend it's not hurting
Ohh
Ohh
Ils disent que c'est une vertu
They say it′s a virtue
Pour ne pas laisser filer le bel amour
To not let good love slip away
Je suis donc cool et indulgente.
So I′m cool and forgiving
Je prendrai ce que vous me donnez
I'll take what you′re giving
Ohh
Ohh
Mais rien ne suffit vraiment
But nothing's quite enough
Quand j'ai su que pour l'obtenir, j'ai supplié
When I know that to get it I begged
Oui, pour l'obtenir, j'ai supplié.
Yeah to get it I begged

Et j'ai cette pensée
And I have this thought
Quand je suis allongée dans mon lit la nuit
When I lay in bed at night
J'ai l'impression d'être prisonnier de ma propre vie.
That I feel trapped inside my life
Est-ce normal ?
Is that a normal thing
Pour repousser les vagues
To fight back the waves
D'une peur statique des amants
Of a static lovers′ dread
Je suis submergé, je suis sous-alimenté
I'm overwhelmed, I′m underfed
Et pourtant, je m'accroche encore.
And yet I still cling
Accrochez-vous à l'espoir comme à la neige sur les montagnes
Cling to hope like snow on mountains
Des paroles imprudentes le font fondre.
Careless words melt it away
Je suis une pièce de monnaie dans une fontaine
I'm a penny in a fountain
J'attends juste que la chance tourne.
Just waiting on my luck to change

Je suis donc patient.
So I'm patient
Vous apprenez
You′re learning
Fais comme si ça ne faisait pas mal.
Pretend it′s not hurting
Ohh
Ohh
Parce qu'ils disent que c'est une vertu
'Cause they say it′s a virtue
Pour ne pas laisser filer le bel amour
To not let good love slip away
Je suis donc cool et indulgente.
So I'm cool and forgiving
Je prendrai ce que vous me donnez
I′ll take what you're giving
Ohh
Ohh
Mais rien ne suffit vraiment
But nothing′s quite enough
Quand j'ai su que pour l'obtenir, j'ai supplié
When I know that to get it I begged
Oui, pour l'obtenir, j'ai supplié.
Yeah to get it I begged

Powered by musixmatch