Translate to
New York City non è mai apparsa così triste
New York City′s never looked so blue
I miei amici fumano spinelli nel bagno
My friends are smoking blunts in the bathroom
Dicono che l'amore onesto è una gabbia che ti fa sentire libero
They say that honest love is a cage that makes you feel free
E tutte queste ragazze alla festa sono così fighe
And all the girls at this party are so cool
Non è mai stata una cosa che potrei fare
That's never been a thing that I could do
Ma non posso non immaginare cosa mi dici quando parli con me
But I can′t help but imagine what you say when you speak with me
Sei una scintilla nel buio, nei miei vestiti, ho preso fuoco
You're a spark in the dark and my clothes are caught aflame
Dovresti sentirti come mi sento io quando qualcuno dice il tuo nome
You should feel how I feel when somebody says your name
Sono l'auto che corre lungo il viale senza freno
I'm a car speeding down the boulevard without a brake
E ti voglio più di quanto qualsiasi stupida canzone possa mai dire
And I want you more than any stupid song could ever say
Oh, il mio cuore è di cera e mi sciolgo al sole
I′m a heart made of wax, and I′m melting in the sun
Sono il filo della tua camicia che si sta sfilando
I'm a thread on your shirt that is coming undone
Mi sento bene, mi sento male, mi sento completamente pazza
I feel right, I feel wrong, I feel totally insane
E ti voglio più di quanto qualsiasi stupida canzone possa mai dire
And I want you more than any stupid song could ever say
Cammino nel parco con la testa sballata
Walking through the park with my head high
Vicino alle ragazze del college e dei ragazzi ubriachi
Past all the college girls and the drunk guys
E se esiste un Dio, è il legame che c'è tra noi due (Oh-oh-oh)
And if there is a God, he′s the bond that's between us two
Sette notti da sola e ho saltato un solo pasto
Seven nights alone and a skipped meal
Sto dormendo con un vestito e i miei tacchi a spillo
I′m sleeping in my dress and my high heels
E sono troppo timida per parlare o cantare, sogno di te (Sogno di te)
And I'm too shy to say what I see when I dream of you (when I dream of you)
Sei una scintilla nel buio, nei miei vestiti, ho preso fuoco
You′re a spark in the dark and my clothes are caught aflame
Dovresti sentirti come mi sento io quando qualcuno dice il tuo nome
You should feel how I feel when somebody says your name
Sono l'auto che corre lungo il viale senza freno
I'm a car speeding down the boulevard without a brake
E ti voglio più di quanto qualsiasi stupida canzone possa mai dire
And I want you more than any stupid song could ever say
Oh, il mio cuore è di cera e mi sciolgo al sole
I'm a heart made of wax, and I′m melting in the sun
Sono il filo della tua camicia che si sta sfilando
I′m a thread on your shirt that is coming undone
Mi sento bene, mi sento male, mi sento completamente pazza
I feel right, I feel wrong, I feel totally insane
E ti voglio più di quanto qualsiasi stupida canzone possa mai dire
And I want you more than any stupid song could ever say
Ogni notte come la precedente
Every night like the one before
Sogno di te da 1 a 4
Dream of you from like 1:00 to 4:00
Positivamente e veramente sicura
Positively and truly sure
Nessuno ha mai voluto qualcuno così tanto
Nobody's wanted somebody more
È una cosa che non posso ignorare
It′s a thing that I can't ignore
Dì ai tuoi amici che tu sei mio, io sono tua
Tell your friends that you′re mine, I'm yours
Con la mia mano sul cuore, lo giuro
With a hand on my heart, I swore
Nessuno ha mai voluto qualcuno così tanto
Nobody′s wanted somebody more
È una cosa che non posso ignorare
It's a thing that I can't ignore
Dì ai tuoi amici che tu sei mio, io sono tua
Tell your friends that you′re mine, I′m yours
Con la mia mano sul cuore, lo giuro
With a hand on my heart, I swore
Sto impazzendo, sto impazzendo
I'm going crazy, I′m going mad
Ti desidero tantissimo, tesoro
I want you, baby, so bad
Sei una scintilla nel buio, nei miei vestiti, ho preso fuoco
You're a spark in the dark and my clothes are caught aflame
Dovresti sentirti come mi sento io quando qualcuno dice il tuo nome
You should feel how I feel when somebody says your name
Sono l'auto che corre lungo il viale senza freno
I′m a car speeding down the boulevard without a brake
E ti voglio più di quanto qualsiasi stupida canzone possa mai dire
And I want you more than any stupid song could ever say
Oh, il mio cuore è di cera e mi sciolgo al sole
I'm a heart made of wax, and I′m melting in the sun
Sono il filo della tua camicia che si sta sfilando
I'm a thread on your shirt that is coming undone
Mi sento bene, mi sento male, mi sento completamente pazza
I feel right, I feel wrong, I feel totally insane
E ti voglio più di quanto qualsiasi stupida canzone possa mai dire
And I want you more than any stupid song could ever say
