History Portuguese translation

One Direction

Translate to

Você tem que me ajudar, estou enlouquecendo
You gotta help me, I′m losing my mind
Continue sentindo que você quer deixar tudo para trás
Keep getting the feel you wanna leave this all behind
Pensei que estávamos sendo fortes
Thought we were going strong
Pensei que estávamos segurando
I thought we were holding on
Não é?
Aren't we?

Não, eles não ensinam isso na escola
No, they don′t teach you, this in school
Agora meu coração está partido e eu não sei o que fazer
Now my heart's breaking and I don't know what to do
Pensei que estávamos sendo fortes
Thought we were going strong
Pensei que estávamos segurando isso
Thought we were holding on
Não é?
Aren′t we?

Você e eu temos muita história
You and me got a whole lot of history
Nós poderíamos ser o melhor time
We could be the greatest team
Que o mundo já viu
That the world has ever seen
Você e eu temos muita história
You and me got a whole lot of history
Então não deixe ir, podemos fazer mais alguns
So don′t let it go, we can make some more
Nós podemos viver para sempre
We can live forever

Todos os rumores, todas as brigas
All of the rumours, all of the fights
Mas nós sempre encontramos um jeito de fazer que isso saia vivo
But we always find a way to make it out alive
Pensei que estávamos sendo fortes
Thought we were going strong
Pensei que estávamos segurando isso
Thought we were holding on
Não é?
Aren't we?

Você e eu temos muita história
You and me got a whole lot of history
Nós poderíamos ser o melhor time
We could be the greatest team
Que o mundo já viu
That the world has ever seen
Você e eu temos muita história
You and me got a whole lot of history
Então não deixe ir, podemos fazer mais alguns
So don′t let it go, we can make some more
Nós podemos viver para sempre
We can live forever

Minibares, carros caros
Minibars, expensive cars
Quartos de hotel e novas tatuagens
Hotel rooms and new tattoos
O bom champanhe e aviões particulares
The good champagne and private planes
Mas eles não significam nada
But they don't mean anything
Porque a verdade é revelada, eu percebo
′Cause' the truth is out, I realise
Que sem você aqui, a vida é apenas uma mentira
That without you here, life is just a lie
Este não é o fim
This is not the end
Este não é o fim
This is not the end
Nós podemos fazer isso você sabe, você sabe
We can make it you know it, you know

Você e eu temos muita história
You and me got a whole lot of history
Nós poderíamos ser o melhor time
We could be the greatest team
Que o mundo já viu
That the world has ever seen
Você e eu temos muita história
You and me got a whole lot of history
Então não deixe ir, podemos fazer mais alguns
So don′t let it go, we can make some more
Nós podemos viver para sempre
We can live forever

Você e eu temos muita história
You and me got a whole lot of history
Nós poderíamos ser o melhor time
We could be the greatest team
Que o mundo já viu
That the world has ever seen
Você e eu temos muita história
You and me got a whole lot of history
Então não deixe ir, podemos fazer mais alguns
So don't let it go, we can make some more
Nós podemos viver para sempre
We can live forever

Então não me deixe ir
So don't let me go
Então não me deixe ir
So don′t let me go
Nós podemos viver para sempre
We can live forever
Baby, você não sabe?
Baby don′t you know
Baby, você não sabe?
Baby don't you know
Nós podemos viver para sempre
We can live forever

Powered by musixmatch