Infinity Spanish translation

One Direction

Translate to

Con los pies sobre la tierra..
Down to Earth
Sigo cayendo cuando sé que duele
Keep on falling when I know it hurts
Yendo más rápido que a un millón de millas por hora
Going faster than a million miles an hour
Tratando de recuperar el aliento de alguna manera, de algún modo
Tryna catch my breath someway, somehow

Con los pies sobre la tierra..
Down to Earth
Es como si estuviera congelado, pero el mundo sigue girando
It′s like I'm frozen, but the world still turns
Atascado, pero las ruedas siguen girando
Stuck in motion and the wheels keep spinning ′round
Moviendome en reversa sin salida alguna.
Moving in reverse with no way out

Y ahora estoy un paso más cerca de estar
And now I'm one step closer to being
Dos pasos más lejos de ti...
Two steps far from you
Cuando todos te quieren
When everybody wants you
Todo el mundo te quiere
Everybody wants you

¿Cuántas noches se necesitan pata contar las estrellas?
How many nights does it take to count the stars?
Ese es el tiempo que me tomaría arreglar mi corazón
That's the time it would take to fix my heart
Oh, cariño, estuve ahí para ti
Oh, baby, I was there for you
Todo lo que quería era la verdad, sí, sí
All I ever wanted was the truth, yeah-yeah
¿Cuántas noches has deseado que alguien se quedara?
How many nights have you wished someone would stay?
Acostado despierto sólo esperando que estés bien
Lie awake, only hoping they′re okay
Yo nunca he contado todas
I never counted all of mine
Si lo intentara, sé que se sentiría como una eternidad
If I tried, I know it would feel like infinity

Infinidad.
Infinity
Infinito, sí
Infinity, yeah
Infinidad.
Infinity

Los ojos no pueden brillar
Eyes can′t shine
A no ser que haya algo quemándose detrás
Unless there's something burning bright behind
Desde que te fuiste, no queda nada en los míos
Since you went away, there′s nothing left in mine
Siento que me estoy quedando sin tiempo
I feel myself running out of time

Y ahora estoy un paso más cerca de estar
And now I'm one step closer to being
Dos pasos más lejos de ti...
Two steps far from you
Cuando todos te quieren
When everybody wants you
Todo el mundo te quiere
Everybody wants you

¿Cuántas noches se necesitan pata contar las estrellas?
How many nights does it take to count the stars?
Ese es el tiempo que me tomaría arreglar mi corazón
That′s the time it would take to fix my heart
Oh, cariño, estuve ahí para ti
Oh, baby, I was there for you
Todo lo que quería era la verdad, sí, sí
All I ever wanted was the truth, yeah-yeah
¿Cuántas noches has deseado que alguien se quedara?
How many nights have you wished someone would stay?
Acostado despierto sólo esperando que estés bien
Lie awake, only hoping they're okay
Yo nunca he contado todas
I never counted all of mine
Si lo intentara, sé que se sentiría como una eternidad
If I tried, I know it would feel like infinity

Infinidad.
Infinity
Infinito, sí
Infinity, yeah
Infinidad.
Infinity
Infinidad.
Infinity
Infinidad.
Infinity

¿Cuántas noches se necesitan pata contar las estrellas?
How many nights does it take to count the stars?
Ese es el tiempo que me tomaría arreglar mi corazón
That′s the time it would take to fix my heart
Oh, cariño, estuve ahí para ti
Oh, baby, I was there for you
Todo lo que quería era la verdad, sí, sí
All I ever wanted was the truth, yeah-yeah
¿Cuántas noches has deseado que alguien se quedara?
How many nights have you wished someone would stay?
Permanezca despierto, solo esperando que estén bien (sí, sí)
Lie awake, only hoping they're okay (yeah-yeah)
Yo nunca he contado todas
I never counted all of mine
Si lo intentara, sé que se sentiría como una eternidad
If I tried, I know it would feel like infinity (infinity)

Eternidad, Eternidad.
Infinity (infinity)
Infinito, sí
Infinity, yeah
Infinidad.
Infinity

Powered by musixmatch