Translate to
C'è una scintilla nei tuoi occhi non posso negarlo
There′s a lightning in your eyes I can't deny
poi ci sono io su una barca che sta affondando mentre sta finendo il mio tempo
Then there′s me inside a sinking boat, running out of time
Senza di te non ce la farei mai a sopravvivere
Without you, I'll never make it out alive
Ma lo so, si, lo so che staremo bene
But I know, yes, I know, we'll be alright
C'è un diavolo nel tuo sorriso che mi sta inseguendo
There′s a devil in your smile, it′s chasing me
E tutte le volte che mi giro continua a guadagnare velocità
And every time I turn around, it's only gaining speed
C'è un momento quando alla fine realizzi
There′s a moment when you finally realize
Che non c'è modo di cambiare la marea
There's no way you can change the rolling tide
ma so, sì lo so, che starò bene
But I know, yes, I know, that I′ll be fine
Sta volta sono pronto a correre (oh-oh)
This time I'm ready to run (Oh-oh)
Scappare dalla città e inseguire il sole
Escape from the city and follow the sun
Perché voglio essere tuo
′Cause I wanna be yours
Non vuoi essere mia?
Don't you wanna be mine?
non voglio perdermi nel buio della notte
I don't wanna get lost in the dark of the night
Sta volta sono pronto a correre (oh-oh)
This time I′m ready to run (Oh-oh)
Ovunque tu sia è il posto a cui appartengo
Wherever you are, is the place I belong
Perché voglio essere libero
′Cause I wanna be free
E voglio essere giovane
And I wanna be young
Non guarderò più indietro,ora sono pronto per correre
I will never look back, now I'm ready to run
Sono pronto per correre
I′m ready to run
C'è un futuro che non riesco a prevedere
There's a future in my life I can′t foresee
A meno che, ovviamente,rimango in riga e ti tengo stretta a me
Unless, of course, I stay on course and keep you next to me
Ci sarà sempre qualcuno pronto a criticare
There will always be the kind that criticize
Ma lo so, si, lo so che staremo bene
But I know, yes, I know, we'll be alright
Sta volta sono pronto a correre (oh-oh)
This time I′m ready to run (Oh-oh)
Scappare dalla città e inseguire il sole
Escape from the city and follow the sun
Perché voglio essere tuo
'Cause I wanna be yours
Non vuoi essere mia?
Don't you wanna be mine?
non voglio perdermi nel buio della notte
I don′t wanna get lost in the dark of the night
Sta volta sono pronto a correre (oh-oh)
This time I′m ready to run (Oh-oh)
Ovunque tu sia è il posto a cui appartengo
Wherever you are, is the place I belong
Perché voglio essere libero
'Cause I wanna be free
E voglio essere giovane
And I wanna be young
Non guarderò più indietro,ora sono pronto per correre
I will never look back, now I′m ready to run
Questa volta sono pronto a correre (pronto a correre)
This time I'm ready to run (Ready to run)
Terrò tutto ciò per il tuo amore
I′d give everything that I got for your love
Ora sono pronto a correre
This time I'm ready to run
Scappare dalla città e inseguire il sole
Escape from the city and follow the sun
Perché voglio essere tuo
′Cause I wanna be yours
Non vuoi essere mia?
Don't you wanna be mine?
non voglio perdermi nel buio della notte
I don't wanna get lost in the dark of the night
Questa volta sono pronto per correre (questa volta sono pronto per correre)
This time I′m ready to run (This time I′m ready to run)
Ovunque tu sia è il posto a cui appartengo
Wherever you are, is the place I belong
Perché voglio essere libero
'Cause I wanna be free
E voglio essere giovane
And I wanna be young
Non guarderò più indietro,ora sono pronto per correre
I will never look back, now I′m ready to run
