Translate to
le mie mani, le tue mani
My hands, your hands
Unite come due navi
Tied up like two ships
alla deriva, senza peso
Drifting, weightless
le onde provano a romperlo
Waves try to break it
farei tutto per salvarlo
I′d do anything to save it
perchè è così difficile salvarlo?
Why is it so hard to save it?
il mio cuore, il tuo cuore
My heart, your heart
tengono duro come due segnalibri
Sit tight like bookends
le pagine tra di noi
Pages between us
scritte senza una fine
Written with no end
così tante parole che non stiamo dicendo
So many words we're not saying
non voglio aspettare fino a quando è andata
Don′t wanna wait 'til it's gone
tu mi rendi forte
You make me strong
mi dispiace se dico, "ho bisogno di te"
I′m sorry if I say, "I need you"
Ma non mi importa, non sono spaventato dell'amore
But I don′t care, I'm not scared of love
Perchè quando non sono con te, sono debole
′Cause when I'm not with you, I′m weaker
È così sbagliato? è così sbagliato
Is that so wrong? Is it so wrong
che tu mi renda forte
That you make me strong?
penso a quanto
Think of how much
amore che è stato perso
Love that's been wasted
Le persone sempre
People always
cercano sempre di scappare
Trying to escape it
vanno avanti per fermare la loro rottura di cuore
Move on to stop their heart breaking
Ma non c'è niente da cui io sto scappando
But there′s nothing I'm running from
tu mi rendi forte
You make me strong
mi dispiace se dico, "ho bisogno di te"
I'm sorry if I say, "I need you"
Ma non mi importa, non sono spaventato dell'amore
But I don′t care, I′m not scared of love
Perchè quando non sono con te, sono debole
'Cause when I′m not with you, I'm weaker
È così sbagliato? è così sbagliato
Is that so wrong? Is it so wrong?
quindi piccola aggrappati al mio cuore, oh
So, baby, hold on to my heart, oh
Ho bisogno che tu mi impedisca di cadere a pezzi
Need you to keep me from falling apart
resisterò sempre
I′ll always hold on
perchè tu mi rendi forte
'Cause you make me strong
mi dispiace se dico, "ho bisogno di te"
I′m sorry if I say, "I need you"
Ma non mi importa, non sono spaventato dell'amore
But I don't care, I'm not scared of love
Perchè quando non sono con te, sono debole
′Cause when I′m not with you, I'm weaker
È così sbagliato? è così sbagliato
Is that so wrong? Is it so wrong?
mi dispiace se dico, "ho bisogno di te"
I′m sorry if I say, "I need you"
Ma non mi importa, non sono spaventato dell'amore
But I don't care, I′m not scared of love
Perchè quando non sono con te, sono debole
'Cause when I′m not with you, I'm weaker
È così sbagliato? è così sbagliato
Is that so wrong? Is it so wrong?
che tu mi renda...
That you make me...
mi dispiace se dico, "ho bisogno di te"
I'm sorry if I say, "I need you"
Ma non mi importa, non sono spaventato dell'amore
But I don′t care, I′m not scared of love
Perchè quando non sono con te, sono debole
'Cause when I′m not with you, I'm weaker
È così sbagliato? è così sbagliato
Is that so wrong? Is it so wrong
che tu mi renda forte
That you make me strong?
