Translate to
Yo sé que quieres, sé que quieres ir despacio
I know you want, know you want to take it slow
Piensa en todos los lugares a los que podríamos ir
Think about all the places we could go
Si te rindes esta noche, solo déjame liberarte
If you give in tonight, just let me set you free
Tocaremos el otro lado, sólo dame la llave
We′ll touch the other side, just give me the key
Porque tenemos toda la noche
'Cause we got all night
Y no vamos a ningún lado
And we′re going nowhere
¿Por qué no te quedas?
Why don't you stay?
¿Por qué no vamos allá?
Why don't we go there?
Vamos a dar un paseo al aire frío
Let′s take a ride out in the cold air
Conozco el camino
I know the way
¿Por qué no vas allá conmigo?
Why don′t you go there with me?
Di la palabra, di la palabra, pero no digas no
Say the word, say the word, but don't say no
Saltar en paracaídas, tú y yo, solo con esta ropa
Skydive, you and I, with just these clothes
El secreto está a salvo conmigo, no hay tiempo correcto o lugar
The secret′s safe with me, there's no right time or place
Porque cualquiera podría ver, lo garemos de todas maneras
′Cause anyone could see, we'll do it anyway
Tenemos toda la noche
We got all night
No vamos a ningún lado
We′re going nowhere
¿Por qué no te quedas?
Why don't you stay?
¿Por qué no vamos allá?
Why don't we go there?
Vamos a dar un paseo al aire frío
Let′s take a ride out in the cold air
Conozco el camino
I know the way
¿Por qué no vas allá conmigo?
Why don′t you go there with me?
Hey, no quiero que tu seas, la que se escapó
Hey, I don't want you to be, the one that got away
Quiero volverme adicto a ti, si
I want to get addicted to you, yeah
Estás corriendo a través de mi mente, quiero sentir la euforia
You′re rushing through my mind, I wanna feel the high
Quiero volverme adicto, no digas que no
I wanna be addicted, don't say no
Sólo déjate llevar
Just let go
Porque tenemos toda la noche
′Cause we go all night
Y no vamos a ningún lado
And we're going nowhere
¿Por qué no te quedas?
Why don′t you stay?
¿Por qué no vamos allá?
Why don't we go there?
Vamos a dar un paseo (vamos a dar un paseo), al aire frío
Let's take a ride (let′s take a ride), out in the cold air
Conozco el camino (conozco el camino)
I know the way (I know the way)
¿Por qué no vas allá conmigo?
Why don′t you go there with me?
Conmigo, conmigo
With me, with me
¿Por qué no vas allá conmigo?
Why don't you go there with me?
