Love Runs Out Italian translation

OneRepublic

Translate to

Sarò la tua luce, il tuo accendino, il tuo sole rovente
I′ll be your light, your match, your burning sun
Sarò il faro nero che ti sta facendo scappare
I'll be the bright in black that′s making you run
E staremo bene, staremo bene
And we'll feel alright, and we'll feel alright
Perchè sistemeremo, sì, sistemeremo
′Cause we′ll work it out, yeah, we'll work it out
Lo farò, se per caso hai un dubbio
I′ll be doing this, if you have a doubt
Finchè non finirà l'amore, finchè non finirà l'amore
'Til the love runs out, ′til the love runs out

Sarò il tuo fantasma, il tuo gioco, il tuo stadio
I'll be your ghost, your game, your stadium
Sarò il tuo pubblico di 50000 che applaudono
I′ll be your 50 thousand clapping like one
E mi sento bene, e mi sento bene
And I feel alright, and I feel alright
Perchè ho risolto, sì, ho risolto
'Cause I worked it out, yeah, I worked it out
Lo farò, se per caso hai un dubbio
I'll be doing this, if you have a doubt
Finchè non finirà l'amore, finchè non finirà l'amore
′Til the love runs out, ′til the love runs out

Ho preso una decisione, amico, non posso lasciar perdere
I got my mind made up, man, I can't let go
Sto ammazzando ogni secondo finchè non vedrà la mia anima
I′m killing every second 'til it sees my soul
(Oh) Correrò, (oh) correrò
(Whoo) I′ll be running (whoo), I'll be running
Finchè non finirà l'amore, finchè non finirà l'amore
′Til the love runs out, 'til the love runs out
E appiccheremo un incendio, e lo spegneremo
And we'll start a fire, and we′ll shut it down
Finchè non finirà l'amore, finchè non finirà l'amore
′Til the love runs out, 'til the love runs out

C'è un maniaco fuori, davanti a me
There′s a maniac out in front of me
Ho un angelo sulla spalla, e Mestofele
Got an angel on my shoulder, and Mestopheles
Ma la mamma mi ha cresciuto bene, la mamma mi ha cresciuto nel modo giusto
But mama raised me good, mama raised me right
Mamma diceva "Fai quello che vuoi, dì le preghiere di notte"
Mama said, "Do what you want, say prayers at night"
E lo sto dicendo a loro, perchè sono così devoto
And I'm saying them ′cause I'm so devout
Finchè non finirà l'amore, finchè non finirà l'amore, sì
′Til the love runs out, 'til the love runs out, yeah

Ho preso una decisione, amico, non posso lasciar perdere
I got my mind made up, man, I can't let go
Sto ammazzando ogni secondo finchè non vedrà la mia anima
I′m killing every second ′til it sees my soul
(Oh) Correrò, (oh) correrò
(Whoo) I'll be running (whoo), I′ll be running
Finchè non finirà l'amore, finchè non finirà l'amore
'Til the love runs out, ′til the love runs out
E appiccheremo un incendio, e lo spegneremo
And we'll start a fire, and we′ll shut it down
Finchè non finirà l'amore, finchè non finirà l'amore
'Til the love runs out, 'til the love runs out

E, oh, vogliamo tutti la stessa cosa
And, oh, we all want the same thing
Oh-ooh oh, tutti corriamo per qualcosa
Oh-ooh-oh, we all run for something
corriamo per Dio, per il destino, per l'amore, per l'odio
Run for God, for fate, for love, for hate
per l'oro e la ruggine,per i diamanti e la cenere
For gold and rust, for diamonds and dust
Sarò la tua luce, il tuo accendino, il tuo sole rovente
I′ll be your light, your match, your burning sun
Sarò il faro nero che ti sta facendo scappare
I′ll be the bright in black that's making you run

Ho preso una decisione, amico, non posso lasciar perdere
I got my mind made up, man, I can′t let go
Sto ammazzando ogni secondo finchè non vedrà la mia anima
I'm killing every second ′til it sees my soul
(Oh) Correrò, (oh) correrò
(Whoo) I'll be running (whoo), I′ll be running
Finchè non finirà l'amore, finchè non finirà l'amore
'Til the love runs out, 'til the love runs out
E appiccheremo un incendio, e lo spegneremo
And we′ll start a fire, and we′ll shut it down
Finchè non finirà l'amore, finchè non finirà l'amore
'Til the love runs out, ′til the love runs out

Sarò la tua luce, il tuo accendino, il tuo sole rovente
I'll be your light, your match, your burning sun
Sarò il faro nero che ti sta facendo scappare
I′ll be the bright in black that's making you run
E staremo bene, staremo bene
And we′ll feel alright, and we'll feel alright
Perchè risolveremo, sì, risolveremo
'Cause we′ll work it out, yes, we′ll work it out
E appiccheremo un incendio, e lo spegneremo
And we'll start a fire, and we′ll shut it down
Finchè non finirà l'amore, finchè non finirà l'amore
'Til the love runs out, ′til the love runs out
Finchè non finirà l'amore
'Til the love runs out

Powered by musixmatch