Translate to

Há uma visão e está na minha cabeça
There′s a vision, and it's in my head
E são todas as palavras que você já disse
And it′s all the words you ever said
(Não vá")
Don't go
(Não vá")
Don't go

É um sentimento que nunca pode desaparecer
It′s a feeling that can never fade
E isso não será traído
And it′s calling, unbetrayed
(Não vá")
Don't go
(Não vá")
Don′t go

Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh

Há um medo crescendo na minha cabeça
There's a feeling growing in my head
Está queimando buracos em uma cama vazia
It′s burning holes in the empty bed
(Não vá")
Don't go
(Não vá")
Don′t go

Eu peguei uma passagem para um passeio matador
I took your ticket on a killing ride
Mas agora acabou, e eu gostaria de ter morrido
But now it's over, and I wish I died
(Não vá")
Don't go
(Não vá")
Don′t go
Por favor (não vá)
Please don′t go

Por favor (não vá)
Please don't go
Por favor
Please
Por favor
Please

É um sentimento que nunca pode desaparecer
It′s a feeling that can never fade
E isso não será traído
And it's calling, unbetrayed
(Não vá")
Don′t go
(Não vá")
Don't go

Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh

Há uma visão e está na minha cabeça
There′s a vision, and it's in my head
E são todas as palavras que você já disse
And it's all the words you ever said
(Não vá")
Don′t go
Por favor (não vá)
Please don′t go

(Não vá) há um sentimento que nunca pode desaparecer
(Don't go) there′s a feeling that can never fade
(Não vá) e isso não será traído
(Don't go) and it′s calling, unbetrayed
(Não vá")
Don't go
Por favor (não vá)
Please don′t go
Não, não, não, não
No, no, no, no

Peguei uma passagem para um passeio matador (não vá)
I took your ticket on a killing ride (don't go)
Mas agora acabou, e eu gostaria de ter morrido
But now it's over, and I wish I died
(Não vá")
Don′t go
(Não vá")
Don′t go

(Não vá")
Don't go
(Não vá")
Don′t go
(Não vá")
Don't go

Powered by musixmatch