S.A.T.O. Spanish translation

Ozzy Osbourne

Translate to

Ahora encontraré tranquilidad
Now I find peace of mind
Finalmente encontré una manera de pensar
Finally found a way of thinking
Intenté el resto, encontré el mejor
Tried the rest, found the best
Día tormentoso, no me encontrarás hundiéndome
Stormy day won′t see me sinking

No puedo ocultarlo como lo hice antes
I can't conceal it like I knew I did before
Tengo que decírtelo ahora
I got to tell you now
El barco está listo, esperando en la orilla.
Ship is ready, waiting on the shore

Atrévete a mirar, enfrenta la prueba
Dare to look, face the test
En la víspera cuando te pones a navegar
On the eve when you set sailing
Lo que has aprendido, lo que has ganado
What you′ve learnt, what you've earned
La nave de alegría te detendrá fracasando
Chip of joy will stop you failing

No puedo ocultarlo como lo hice antes
I can't conceal it like I knew I did before
Tengo que decírtelo ahora
I got to tell you now
El barco está listo, esperando en la orilla.
Ship is ready, waiting on the shore

El viento es fuerte, y yo también
Wind is high, so am I
Mientras la costa se hunde en la distancia
As the shore sinks in the distance
Desplegar sueños, buscar el oro
Dreams unfold, seek the gold
El oro que es más brillante que la luz del sol
Gold that′s brighter than the sunlight

Navega lejos, ve el día
Sail away, see the day
Madrugando en un nuevo horizonte
Dawning on a new horizon
El oro está a la vista, brillando
Gold in sight, shining bright
Más brillante que el sol saliendo
Brighter than the sun that′s rising

Tres mil velas en lo alto se esfuerzan en el viento
Three thousand sails on high are screaming in the wind
Un mar rabioso debajo
A raging sea below
¿Este viaje está llegando a su fin?
Is the voyage coming to an end?

Powered by musixmatch