S.A.T.O. Portuguese translation

Ozzy Osbourne

Translate to

Agora encontro paz de espírito
Now I find peace of mind
Finalmente encontrei uma maneira de pensar
Finally found a way of thinking
Experimentei o resto e encontrei o melhor
Tried the rest, found the best
Dia tempestuoso não me fará afundar
Stormy day won′t see me sinking

Não consigo esconder como eu sabia que fazia antes
I can't conceal it like I knew I did before
Eu tenho que te contar agora
I got to tell you now
O navio está pronto, esperando na costa
Ship is ready, waiting on the shore

Ouse olhar, enfrente o teste
Dare to look, face the test
Na véspera quando você zarpar
On the eve when you set sailing
O que você aprendeu, o que você ganhou
What you′ve learnt, what you've earned
Um pedaço de alegria impedirá que você falhe
Chip of joy will stop you failing

Não consigo esconder como eu sabia que fazia antes
I can't conceal it like I knew I did before
Eu tenho que te contar agora
I got to tell you now
O navio está pronto, esperando na costa
Ship is ready, waiting on the shore

O vento está forte, eu também estou
Wind is high, so am I
Enquanto a costa afunda na distância
As the shore sinks in the distance
Os sonhos se desenrolam, busque o ouro
Dreams unfold, seek the gold
Ouro mais brilhante que a luz do sol
Gold that′s brighter than the sunlight

Navegue, veja o dia
Sail away, see the day
Amanhecendo em um novo horizonte
Dawning on a new horizon
Ouro à vista, brilhando intensamente
Gold in sight, shining bright
Mais brilhante que o sol que nasce
Brighter than the sun that′s rising

Três mil velas no alto gritam ao vento
Three thousand sails on high are screaming in the wind
Um mar revolto abaixo
A raging sea below
A viagem está chegando ao fim?
Is the voyage coming to an end?

Powered by musixmatch