Recuérdame French translation

Pablo Alborán

Translate to

Laisse moi parler
Deja que hable
Laisse moi te raconter aujourd'hui
Deja que hoy te cuente
Comme ça me brûle que tu partes
Cómo quema que te vayas
entre les larmes j'ai mal
Entre lágrimas, me duele

Laisse-moi te voir
Déjame verte
un adieu
Una despedida
et je reste dans cet enfer
Y ya me quedo en este infierno al ver
Qu'aujourd'hui tu m'oublies
Que hoy me olvidas

arrête les pieds de cette montre qui nous contrôle
Párale los pies a ese reloj que nos controla
qui ne nous laisse pas être
Que no nos deja ser
qu'on eteigne le soleil une bonne fois pour toute
Que apaguen el sol de una vez

souviens toi de moi
Recuérdame
Maintenant que tu as déjà décidé aller avec lui
Ahora que ya decidiste ir con él
c'est ce qui doit être
Que sea lo que deba ser
bien que ça me touche de perdre
Aunque a mí me toque perder

souviens toi de moi
Recuérdame
maintenant que ta peau s'est fondu avec sa peau
Ahora que tu piel ya se fundió con su piel
son monde tourne autour de toi
Su mundo gira en torno a ti
et tu ne penses pas revenir
Y tú no piensas volver

Où tu t'en vas?
¿Dónde te marchas?
Où tu penses aller?
¿Dónde piensas irte?
ou que tu ailles
Vayas donde vayas, sé
Je sais que je ne vais pas te poursuivre
Que ya no voy a perseguirte

Combien tu l'aimes?
¿Cuánto le amas?
embrasse t-il comme moi ?
¿Besa como beso?
dit moi qu'il ne t'a pas encore touché
Dime que aún no te ha tocado
comme l'ont fait mes doigts
Como lo hicieron mis dedos

arrête les pieds de cette montre qui nous contrôle
Párale los pies a ese reloj que nos controla
qui ne nous laisse pas être
Que no nos deja ser
qu'on eteigne le soleil une bonne fois pour toute
Que apaguen el sol de una vez

souviens toi de moi
Recuérdame
Maintenant que tu as déjà décidé aller avec lui
Ahora que ya decidiste ir con él
c'est ce qui doit être
Que sea lo que deba ser
bien que ça me touche de perdre
Aunque a mí me toque perder

souviens toi de moi
Recuérdame
maintenant que ta peau s'est fondu avec sa peau
Ahora que tu piel ya se fundió con su piel
son monde tourne autour de toi
Su mundo gira en torno a ti
et tu ne penses pas revenir
Y tú no piensas volver

si tu savais l'agonie
Si supieras la agonía
Dire au revoir, te perdre
Decir adiós, perderte
Et pas retourner à te voir plus
Y no volver a verte más
si tu pouvais me ressusciter
Si pudieras revivirme
promet moi de me chercher comme tu l'as fait une fois
Prométeme buscarme como una vez lo hiciste

pourquoi t'en vas-tu, si je me perd?
¿Por qué te vas si yo me pierdo?
Tout mon corps
Mi cuerpo entero
Brûlant
En llamas

souviens toi de moi
Recuérdame
Maintenant que tu as déjà décidé aller avec lui
Ahora que ya decidiste ir con él
c'est ce qui doit être
Que sea lo que deba ser
bien que ça me touche de perdre
Aunque a mí me toque perder

souviens toi de moi
Recuérdame
maintenant que ta peau s'est fondu avec sa peau
Ahora que tu piel ya se fundió con su piel
son monde tourne autour de toi
Su mundo gira en torno a ti
et tu ne penses pas revenir
Y tú no piensas volver

Powered by musixmatch